Хоре́й– поэтический метр, основанный на хореической стопе, в которой два слога: первый – ударный, второй – безударный.
Худо́жественный мир– вымышленная реальность, существующая в пределах конкретного художественного произведения по законам, заданным творческой фантазией автора.
Экспози́ция– эпизоды основной части повествования, предшествующие завязке (возникновению основного конфликта).
Эпило́г– часть, отделенная от основного повествования и завершающая его, содержит для читателя какие-либо дополнительные сведения.
Эпи́тет– художественное определение, указывающее не только на какое-то качество человека, предмета или явления, но вызывающее его зримый образ и формирующее к нему какое-то определенное отношение; одно из изобразительно-выразительных средств.
Э́пос (эпопе́я, эпи́ческая поэ́ма) – жанр средневековой литературы, героическое повествование в стихотворной (реже в прозаической) форме о деяниях народных героев, имевших место в исторических событиях; часто основываются на мифологических и легендарных преданиях.
Ю́мор– веселая добродушная насмешка над кем-либо или над чем-либо.
Ямб– поэтический метр, основанный на ямбической стопе, в которой два слога: первый – безударный, второй – ударный.
Самостре́л – стрелковое оружие средневековья: мощный лук, укрепленный на ложе с прикладом.
Мы вам не шведы! – намек на разгром шведского войска под предводительством Биргера на реке Неве новгородскими дружинами князя Александра Ярославича.
Чудь, корсь и ливь – названия прибалтийских племен.
Раб татарский – намек на монгольское иго, под гнетом которого была Русь.
Сметы не будет… – не будет числа.
Колесо́ и ды́ба – средневековые орудия пыток.
Амана́т – пленник.
Арсена́л – хранилище оружия.
Пати́на – зеленовато-бурый налет на меди и бронзе.
Морти́ры и га́убицы – виды пушек.
Викто́рия – победа.
Аллю́р – вид конского бега.
Батали́ст – художник, пишущий картины боевых сражений.
Лафе́т – деревянный станок, на который укладывалась пушка.
Иван Иваныч и Иван Никифорович – персонажи произведения Н. В. Гоголя «Повесть о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем».
Капра́л – первый командный чин в русской армии (после рядового).
Аракче́ев – будущий министр при Александре I.
Оча́ков – взятие Очакова – один из эпизодов русско-турецкой войны.
Яныча́ры – отборные турецкие войска.
Аборда́ж – взятие вражеского корабля с помощью высадки на его борт и рукопашной схватки.
Аксельба́нт – золоченый шнур, знак различия некоторых должностей офицера (например, адъютанта).
Вальтра́п – покрывало из толстого сукна, подкладывающееся под седло лошади.
Фейерве́ркер – артиллерийский унтер-офицер, промежуточный чин между младшим и средним командным составом.
Кавалерга́рды, – тяжелая конница.
Коле́т – у кавалергардов: мундир без рукавов белого цвета.
Мамелю́ки – африканская конница Наполеона.
На пробо́й! – На прорыв!
Инфанте́рия – пехота.
Флешь – оборонительное сооружение.
Ула́ны – легкая конница.
Пыжо́вники – приспособление для забивания пыжа в пушку; пыж – прокладка, отделяющая порох от пули, дроби.
Па́льник – приспособление для поджигания артиллерийского заряда в пушке.
Бази́ль – Василий (франц.).
Педа́нт – человек, излишне строгий в выполнении мелочных, формальных требований.
Сукна́ – здесь: платье.
Испо́дница – рубаха.
Полута́бенек – вид ткани.
Варену́ха – сладкий алкогольный напиток.
Па́рубки – юноши.
Схи́мник – монах.
Читать дальше