Ло́мберный стол – стол для игры в карты (от названия старинной карточной игры).
Арбале́т – старинное ручное метательное оружие.
Фа́та-морга́на – мираж, при котором на горизонте возникают изображения предметов, лежащих за горизонтом.
Скромность (лат.).
Я другого мнения (лат.).
Суждение (лат.).
Место ученых бесед (лат.).
Намек на «Обыкновенные истории» датской писательницы Гюллембург.
Знаменитый датский писатель Хольберг рассказывает в своей «Истории Датского государства», что, прочитав роман о рыцарях Круглого Стола, король Ганс однажды сказал в шутку своему приближенному Отто Руду, которого очень любил: «Эти господа Ифвент и Гаудиан, о которых говорится в этой книге, были замечательные рыцари. Таких теперь больше не встретишь». На что Отто Руд ответил: «Если бы теперь встречались такие короли, как король Артур, то, наверное, нашлось бы немало таких рыцарей, как Ифвент и Гаудиан». (Примечание Х. К. Андерсена.)
При короле Гансе, в 1495 году, был выпущен указ, по которому женщины легкого поведения должны были носить чепчики бросающейся в глаза расцветки.
Пра́веж – в Древней Руси: суд, сопровождавшийся физическим наказанием ответчика.
Бурми́стры-целова́льнички – здесь: царские чиновники, исполняющие судебно-полицейские обязанности.
Пла́тье цве́тное – одежда, расшитая золотом и самоцветами.
Дува́н дува́нить – делить добычу.
Дели́ть но́шами – брать себе столько, сколько можно унести.
Стеко́льное госуда́рство – имеется в виду столица Швеции Стокгольм.
Ми́лостивый манифе́ст – речь идет о манифесте, изданном Александром I в связи с вторжением Наполеона в Россию.
Осо́ба гра́фа Орло́ва – дочь Ичменского – графиня Орлова-Чесменская пожертвовала свои драгоценности на нужды русской армии.
Соблюде́нных – сохраненных.
Шу́рич – сын шурина; шу́рин – брат жены.
На́-полы – пополам.
Мурза́ – мелкий феодал в монгольской империи.
Санчакбе́й – военачальник в монгольской армии.
Тьма – десять тысяч.
Епифа́ний Прему́дрый – монах Троице-Сергиева монастыря, древнерусский писатель, просвещенный человек, автор житий и посланий.
Самсо́н – богатырь, обладавший необыкновенной физической силой, таившейся в его длинных волосах.
Соломо́н – царь Израильско-Иудейского государства в 965–928 гг. до н. э.; славился необыкновенной мудростью.
Страна́ Ри́мская – имеется в виду католическая страна.
Песнотворе́ц – царь Израильско-Иудейского государства Давид (конец II в. – около 950 г. до н. э.); сочинял псалмы́ – песни, которые исполняли певцы и народ во славу Господа.
Бори́с и Глеб – сыновья новгородского и киевского князя Владимира Святославича, убитые своим братом Святополком; были признаны святыми.
Наса́д – лодка.
Сро́дник – свой, родной, связанный кровным родством человек.
Схи́ма – монашеский обет.
Спу́тать… оброта́ть (лошадей) – наложить путы, связать ноги, чтобы лошадь не ушла; накинуть оброть, то есть недоуздок, а иногда и узду.
Барчу́к – ребенок из дворянской семьи; здесь: избалованный ребенок.
Чернори́зец – монах.
Просфо́ра – хлебец, который вкушают верующие на литургии – христианском богослужении; верующие приобщаются к Христу, вкушая хлеб и вино, которые олицетворяют его тело и кровь.
Зна́мение – знак, предвещающий что-то.
Отше́льник – человек, ведущий строгий, одинокий образ жизни, уединившийся в пустынных местах.
По́стник – человек, соблюдающий посты.
И́нок – одно из названий православного монаха; отшельник.
Аскети́зм – ограничение, подавление потребностей и желаний человека в целях нравственного самосовершенствования.
Читать дальше