Даосы обрушились на вымученную искусственность и бесплодный ригоризм конфуцианского лщ с позиций гедонистического следования природному естеству (см., например, “Чжуан-цзы”, гл. 29, 31). В раннем даосизме лщ представлено как результат последовательной деградации дао, благодати (дэ), гуманности (жэнь), должной справедливости (и) и в свою очередь как источник утраты верности (чжун1) и благонадежности (синь2) (“Дао дэ цзин”, § 38).
Монеты с позиции социально-экономического утилитаризма (“должная справедливость - это польза-выгода”) и понимания лщ как “почтительной осторожности” (цзин3) (“Мо-цзы”, гл. 40: “Цзин” - “Канон”, ч. 1) подвергли критике чрезмерное увлечение конфуцианцев обрядово-церемониальной стороной лщ, ее усложнение до крайне изощренных, трудновыполнимых форм {“Мо-цзы”, гл. 39). Вместе с тем перекликающееся с моистским определение “Благопристойность - это почтительная осторожность (цзин3) и только” закреплено в конфуцианском “Каноне сыновней почтительности” (“Сяо цзин”, § 12)
Легисты, также отвергая лщ как высший принцип социальной регуляции, в качестве альтернативы выдвинули административные правила и юридические законы фа (см., например, “Шан-цзюнь шу”, гл. 1).
Само выдвижение указанных принципов в противовес лщ обнаруживает сверхэтическую природу последнего. Если бы осуществление лщ обозначало только правильную регуляцию в плане этики, то оно могло бы безболезненно сочетаться и со следованием природному естеству, и с социально-экономическим утилитаризмом, и с административно-правовой законностью, поскольку все это - разные уровни общественного бытия и человеческой жизни. Иное дело - если считать лщ универсальной нормой, распространяющей свою юрисдикцию на все эти уровни, но тогда подобная норма перестает быть чисто этической (в обычном для нас смысле этого слова).
Конфуцианцы, конечно, не оставляли без внимания критики в свой адрес и развивали собственные взгляды на лщ. Двузначность этого термина, объединяющего “этику” и “ритуал”, позволила двум главным последователям Конфуция и основателям противоположных течений в конфуцианстве - Мэн-цзы и Сюньцзы - по-разному истолковать “благопристойность”: как внутреннее моральное качество человека и как налагаемую на него извне социальную форму соответственно.
Исходя из признания врожденной доброты человеческой природы (син2), Мэн-цзы утверждал: “Не имеющий отказывающего [себе] и уступающего [другому] сердца - не человек […] Отказывающее [себе] и уступающее [другому] сердце - начало благопристойности”. Человеку это начало принадлежит так же, как рука или нога (“Мэн-цзы”, II А, 6); “Все люди обладают благоговейно-уважительным и почтительно-осторожным (гун цзин) сердцем […] Благоговейно-уважительное и почтительно-осторожное сердце - это благопристойность (ли3) […] Благопристойность (ли3) […] не внедрена в меня извне, она мне исконно присуща” (“Мэн-цзы”, VI А, 6).
36
Напротив, доказывая положение об изначальной недоброте человеческой природы, Сюньцзы ссылался на то, что человеку от рождения присущи желания и стремления, прежде всего - любовь к пользе-выгоде и плотские страсти, губящие лщ. Правила же лщ были установлены в обществе древними совершенномудрыми для обуздания злой природы человека (“Сюньцзы”, гл. 23) и являются источником “знаков-культуры” (вэнь) (“Сюньцзы”, гл. 1, 22). Знаменательно при этом, что в определении “лиз” Сюньцзы пользовался тем же биномом “гун цзин”, что и Мэн-цзы: “Благоговейная уважительность и почтительная осторожность (гун цзин) суть благопристойность” (“Сюньцзы”, гл. 13”).
Развивая в самом начале своего сочинения концепцию учения (сюэ) как человекообразующего фактора, Сюньцзы утверждал, что таковое должно начинаться с канонов, а завершаться трактатами о благопристойности (“Сюньцзы”, гл. 1). Сам он, как, впрочем, и другие древние авторы, использовал иероглиф “лиз” и для выражения понятия “благопристойность”, и для обозначения одноименного трактата или трактатов. Причем в ряде случаев эти смыслы практически невозможно дифференцировать.
Подобное семантическое слияние получило и свое теоретическое оформление. В древнейшем китайском библиографическом каталоге Бань Гу - “Трактате об искусствах и текстах” (“И вэнь чжи”) первый раздел, носящий название “Шесть искусств” (“Лю и”), посвящен важнейшей канонической литературе. В послесловии к нему развита теория, согласно которой пять канонов - “Юэ” (“Музыка”), “Ши” (“Стихи”), “Ли” (“Благопристойность”), “Шу” (“Писания”), “Чунь цю” (“Весны и осени”) - соответствуют “пяти постоянствам” (у чан) - гуманности (жэнь), должной справедливости (и), благопристойности (лщ), разумности (чжи), благонадежности (синь), а также “пяти учениям” (у сюэ) и “пяти элементам” (у син).
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу