Б Земляной - В мире занимательных фактов

Здесь есть возможность читать онлайн «Б Земляной - В мире занимательных фактов» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Алма-Ата, Год выпуска: 1964, Издательство: КАЗАХСКОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ ИЗДАТЕЛЬСТВО, Жанр: sci_popular, Прочая справочная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

В мире занимательных фактов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «В мире занимательных фактов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Знаете ли вы, что самым тяжелым человеком был американец Роберт Хьюдж, вес которого достигал 483 килограммов? Что один из великанов был австриец Винцеймейер, рост которого ровнялся 278 сантиметров? Что «Большая игла» московского телевизионного центра будет высотою в 520 метров? Что рекорд длительности пения одной ноты принадлежит итальянскому певцу Карло Форконелли, сумевшему удержать ноту в течение шести минут?
Обо всем этом и многом другом из мира необычного и неизведанного рассказывает настоящая книга. В ней представлены материалы о наиболее интересных фактах в жизни человека, о явлениях природы, новейших достижениях науки и техники, культурном наследии, данные о литературе, искусстве, спорте, прошлом и настоящем нашей Родины и других стран.
Эту книгу с большим интересом прочтет каждый любознательный читатель.

В мире занимательных фактов — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «В мире занимательных фактов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Монтевидео (столица Уругвая) в переводе — «я вижу гору». Эти слова принадлежали Магеллану, который в 1530 году, бросив якорь у устья Ла-Платы, увидел гору, одиноко возвышающуюся над равниной.

Во время русско-турецкой войны 1878 года было известно укрепление под названием крепость — редут — Сухум-Кале, что означает: первое слово — крепость — по-русски, второе — редут — крепость по-французски и третье — сухум-кале — крепость по-турецки.

Города, носящие название Сант-Яго, встречаются в разных странах — в Испании, на Кубе и в Чили, а Триполи — в Сирии и в Ливии.

Название индийского города Хайдарабада означает город льва, а французского Гавра — гавань. В Италии есть город Монте-Дисграция — гора несчастий.

Наименование горной системы Гиндукуш означает убийца индуса; Баб-эль-Мандебский пролив — это ворота слез.

В департаменте Уаза (Франция) находится город Кревкерле-гран — огромные неприятности.

На Аляске есть три группы скал, названные открывшими их испанцами: Альбреохо — гляди в оба, Аларгате — отступись и Кита Суэньо — не спи.

Во Франции в департаменте Сома имеется поселок со 143 жителями, который носит название И.

Интересны названия некоторых городов в США: Хонимун — медовый месяц, Просперити — процветание, Уэлфи — богатый и Баунтифул — щедрый. В США находятся города Уорри — печальный, Дрэб — скучный, Уйдоувилл — город вдов.

В Италии есть города Белладжо — сладкая праздность и Беневенто — попутного ветра.

Название района Нью-Йорка Манхэттэн (по-индийски— Маннаха-та) в переводе означает место выпивки. Относится оно к 1524 году, когда предприимчивый флорентинец Джиовани Веррацано, поселившись там, стал первым спаивать индейцев «огненной водой» и обирать их.

В Латинской Америке встречаются такие мрачные названия, как остров Десоласион — остров горя и мыс Пунто-Мальдонадо — мыс, причиняющий несчастья.

Название Швейцарской горы Юнгфрау переводится как девушка, африканской горы Рувензори — царь облаков, а Мексиканская Попокатепетль — это гора того, кто курит.

Наименование пустыни Сахара происходит от слова сахра, что имеет сразу три значения: широкий, ровный, выжженный.

Канарские острова, то есть собачьи, были названы так Колумбом потому, что он там встретил диких собак.

Венесуэла в переводе означает Малая Венеция. Дома коренных обитателей строились на сваях и напоминали первооткрывателям европейский «город на воде».

Слово Гибралтар берет начало от арабского Гебель Тарик, то есть гора Тарика — мавританского вождя, успешно возглавлявшего в 711 году вторжение в вестготскую Испанию.

Галлия — страна галлов — превратилась во Францию, когда ее захватили франки, а Британия — страна бриттов — получила впоследствии и другое название— Англия, что означает Страна англов.

Имея в виду Финляндию, часто говорят: страна суоми. Второе слово значит по-фински болото, топь.

Украина (окраина, пограничный край) получила это название, когда была «ничейной» землей между русскими и турками.

Тихий океан обязан своим названием тому обстоятельству, что случайно оказался спокойным во время плавания по нему испанских каравелл в XVI веке.

Польша получила свое название от славянского слова поле.

От слова аква (по-гречески — вода) произошли названия таких мест, как Аквилея в Италии и Аквисграна (позднее Экс или Аахен) в Западной Германии.

В разные исторические эпохи и в различных странах существовало и существует поныне немало городов с одинаковым названием Новгород.

Карфаген, вернее Карт-Хадашат, по-финикийски означает Новый город, или тоже Новгород. Это самый древний Новгород на земле.

Самый большой Новгород — Нью-Йорк (Йорк по-английски — городище, город, укрепленное место, Нью — новый).

Итальянский город Неаполь — это Новгород древних греков. Нейбург и Нейенбург — немецкие Новгороды. У французов немало городов с названием Вильнев, а у итальянцев — Вилланов, что в переводе с этих языков значит Новгород.

Название южной части Латинской Америки Патагония происходит от португальского выражения «пата гон», что означает «ходить в лаптях». Так называл Магеллан местных жителей потому, что они ходили, обернув ноги в звериные шкуры.

В Адриатическом море имеется остров, в названии которого нет ни одной гласной буквы — КРК.

В XVI веке голландская экспедиция, штурманом которой был известный мореплаватель Баренц, дважды пыталась пройти в Карское море проливом Югорский шар. Экспедиция не достигла своей цели, так как пролив был забит льдом. Тогда у Баренца возникла мысль попасть в Карское море, обогнув Новую Землю с севера. В третье плавание, с громадными трудностями обойдя западный берег Новой Земли, мореплаватели 19 августа 1596 года достигли наконец места, где береговая линия острова круто повертывала к востоку. Эту желанную точку острова, к которой стремились участники многих северных экспедиций того времени, Баренц и назвал Мысом Желания.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «В мире занимательных фактов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «В мире занимательных фактов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Андрей Земляной - Тактик
Андрей Земляной
Отзывы о книге «В мире занимательных фактов»

Обсуждение, отзывы о книге «В мире занимательных фактов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x