В пьесах Шекспира зачастую происходят самые мрачные события, но в их основе лежит вера драматурга в природную доброту человека, в свободное развитие гармонической человеческой личности и государства.
Комедии оптимистического периода творчества Шекспира — это легкие пьесы, так называемые комедии положений (т. е. ситуаций). Шекспир высмеивает в них иные людские пороки. Но в то же время они исполнены веры в добро и благородство человеческой натуры. Эти пьесы повествуют о дружбе молодых людей, об их поисках счастья. И всегда на первом месте стоит любовь.
«ДВЕНАДЦАТАЯ НОЧЬ»
Это комедия, завершающая первый период творчества Шекспира. Написана она на сюжет новеллы итальянского писателя Маттео Банделло. Название ее связано с тем, что она исполнялась в двенадцатую ночь после Рождества, когда завершались рождественские праздники. В этой комедии царит любовь — утонченная, изящная, как во всех лучших произведениях Ренессанса. Пьеса полна красивых диалогов, остроумных бесед. Главный герой комедии — герцог Орсино, влюбленный в Оливию. Он страдает, потому что не может добиться взаимности. Однако его страдания лишены трагизма. Герцог утешается музыкой и рассуждениями о разнице в чувствах мужчины и женщины. Эти разговоры он ведет с Виолой. Спасшаяся после кораблекрушения, она, переодевшись мужчиной, поступает на службу к герцогу и влюбляется в него. Виола — полная противоположность Оливии. Она любит кротко и смиренно. Оливия употребляет все старания, чтобы добиться взаимности у предмета своей любви (ей невдомек, что ее возлюбленный Цезарио — это переодетая мужчиной Виола). Оливия являет собою новый тип женщины: она свободна в своих чувствах. Вся комедия пронизана жизнелюбием и весельем. Когда появляется исчезнувший во время кораблекрушения брат-близнец Виолы Себастьян, происходят счастливые свадьбы герцога и Виолы, Оливии и Себастьяна. Вся эта светлая атмосфера омрачается только тенью пуританина Мальволио, который раздражается жизнерадостностью окружающих, то и дело подвергается их розыгрышам и никак не может примириться с тем, что вокруг него люди радуются, что они счастливы. «Двенадцатая ночь» завершается грустной песенкой шута. Как видно, в это время Шекспир начал понимать иллюзорность светлого мира своих комедий. Потому что уже через год им был создан «Гамлет» — произведение глубоко философское, исполненное сомнений и отчасти даже разочарований.
«ГАМЛЕТ»
Материал для этой трагедии дали Шекспиру «Деяния датчан» Саксона Грамматика (1140—1208, писал по-латыни). Если кратко изложить содержание этой трагедии, оно таково. Гамлет, 30-летний датский принц, учится в Витенбергском университете (основан в XVI веке, здесь читал лекции Мартин Лютер, здесь спорили о Копернике и Джордано Бруно, здесь работал легендарный д-р Фауст). Гамлет возвращается домой, в замок Эльсинор, узнав о смерти своего отца, датского короля.
Здесь, в Эльсиноре, он с ужасом узнает, что отец его не умер, а был убит. Убийца — родной брат короля Клавдий, дядя Гамлета — не только унаследовал престол, но женился на вдове брата, матери Гамлета, королеве Гертруде. Находясь на грани помешательства от ужаса, Гамлет решает притворяться сумасшедшим и готовить отмщение. Под этой маской он шокирует короля и его окружение прямолинейными высказываниями, обличающими лицемерие коронованного преступника, он провоцирует короля на признание вины, используя для этой цели сюжет пьесы, которую разыгрывают бродячие актеры. (Эта великолепная сцена получила название «Мышеловка».) Личная трагедия заставляет Гамлета новыми глазами взглянуть вокруг. Ему становятся очевидными извечные людские пороки: лицемерие, ложь, спесь, предательство. Трагедию заполняют метафоры гангрены, гниения, разложения. Гниет государство-тюрьма, управляемое убийцей. «Распалась связь времен!» — говорит Гамлет. Даже Клавдий признается: «Щеки продажных девиц так же уродливы под румянами и белилами, как мои дела по сравнению с моими раскрашенными словами». Гертруда забыла умершего мужа через два месяца после его смерти. «Зверь, лишенный дара речи, печалился бы больше, — замечает Гамлет. — Она вступила в новый брак прежде, чем износились башмаки, в которых шла за гробом моего бедного отца». Цинизму Гертруды и Клавдия Гамлет находит столь же циничное объяснение: «Жаркое, не съеденное на поминках, пошло в холодном виде на свадебные столы». Король Дании Клавдий — не более чем заурядный уголовник... Из жизни ушло возвышенное, духовное. Обыденность нечеловеческих отношений — страшнее всего.
Читать дальше