А. Р. Уоллес (1823–1913) – британский естествоиспытатель и путешественник, параллельно с Дарвином пришедший к идее естественного отбора. – Прим. пер.
Специализированные торговые монополии периода расцвета колониальной эпохи. Существовали в каждой из крупных морских держав. Ост-Индия – устаревшее название региона Индии и Юго-Восточной Азии. – Прим. пер.
Знаменитые Radio Caroline и Radio London, вещавшие без государственной лицензии с кораблей, стоявших в экстерриториальных водах. См. кинофильм The Boat That Rocked (в российском прокате – «Рок-волна»). – Прим. пер.
Beck, полное сценическое имя Beck Hansen (р. 1970) – популярный американский музыкант и продюсер. – Прим. пер.
Крах на рынке акций интернет-компаний в 2000 году, которому предшествовал неуклонный рост примерно с 1995 года. – Прим. пер.
Эрик С. Рэймонд (р.1957) – известный поборник открытого программного обеспечения и знатный хакер. Файл Жаргона (Jargon File) – сетевая энциклопедия хакерского сленга и хакерской культуры в целом, редактором которой является Рэймонд. Печатная версия издавалась на русском языке в 1996 году под названием «Новый словарь хакера». – Прим. пер.
Церковь сайентологии – руководящий орган сайентологов, одной из крупнейших тоталитарных сект в мире. Приверженец сайентологии Том Круз – своего рода рекламный щит организации. – Прим. пер.
MPAA и RIAA соответственно – крупнейшие и влиятельнейшие профессиональные объединения деятелей американского шоу-бизнеса. – Прим. пер.
Законопроект «О прекращении пиратства в Интернете», сокращенно SOPA, существенно расширявший возможности американских правоохранительных органов в Интернете, в 2012 году был «отложен на неопределенное время» в связи с активными протестами общественности. – Прим. пер.
Флоренс Найтингейл (1820–1910) – английская сестра милосердия, основоположница сестринского дела и сестринского образования в их современном виде. – Прим. пер.
Имеется в виду начало Английской Гражданской войны (революции) в 1642 году, последовавшее за отказом короля согласиться (дать королевскую санкцию) с предложенными парламентом изменениями в государственном устройстве. – Прим. пер.
Декларация независимости США, провозгласившая отказ от подчинения британскому колониальному правлению. Принята Вторым Континентальным конгрессом 4 июля 1776 года. – Прим. пер.
Имеются в виду Великая французская революция (1789–1794) и испанская Кадисская конституция (19 марта 1812). – Прим. пер.
Сборник статей и каталог товаров, переиздававшийся с 1968 по 1972 год писателем и общественным деятелем с леворадикальным прошлым Стюартом Брендом. Имел выраженную контркультурную направленность. – Прим. пер.
Афроамериканка Роза Паркс (1913–2003) в 1955 году была арестована за отказ уступить место в автобусе белому пассажиру (она сидела в секции «для черных», а все места для белых были заняты). Арест Паркс вызвал массовые акции протеста, во главе которых был Мартин Лютер Кинг. – Прим. пер.
NASA, Национальное управление по воздухоплаванию и исследованиям космоса – федеральное агентство США, осуществляющее космическую программу страны. – Прим. пер.
Популярный американский научно-фантастический сериал (2004–2009). – Прим. пер.
Культовый американский фестиваль искусств и ремесел на принципах «радикального самовыражения и самодостаточности», ежегодно проходящий в пустыне Блэк Рок, штат Невада. – Прим. пер.
Крупнейшие мировые музыкальные фестивали, проходящие в США и Великобритании соответственно. – Прим. пер.
Массовые танцевально-развлекательные мероприятия. – Прим. пер.
Игра слов в названии – можно перевести как «Никуда не годится», а можно «Хорошее – даром». – Прим. пер.
Нью-Йоркский сквер в Нижнем Манхэттене, где в 2011 году находился лагерь активистов Occupy Wall Street. – Прим. пер.
Accenture – крупнейшая в мире консалтинговая фирма. – Прим. пер.
Имеется в виду сказка Л. Ф. Баума «Волшебник из страны Оз», известная у нас как «Волшебник Изумрудного города». – Прим. пер.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу