Кроме того, иллюстрации еврейских рукописей, как иранских, так и испанских, свидетельствуют о близости художественного мира иудеев и мусульман. На протяжении многих столетий евреи искреннее и тесно сотрудничали с мусульманами в различных сферах искусства, в частности, в музыке.
Прежде чем завершить эту беседу, поговорим немного о музыке. Некоторые исламские улем ы считают музыку запрещенной ( харам ), в то время как другие дозволяют ее людям, в которых она не пробудит страсти и похоть. Тем не менее, исламские богословы на протяжении исламской истории так и не дали однозначного и категорического ответа на этот вопрос. В то же время в различных исламских землях музыка получила значительное развитие в основном в духовно-религиозном плане. У мусульман есть также военная музыка и мелодии, которые напевают крестьяне во время обмола урожая и в других случаях (эта музыка носит народный характер).
Но есть также и высокая исконно музыкальная традиция, которая представлена в исламской цивилизации арабской, иранской, турецкой, мусульмано-индийской (северо-индийской, которая известна теперь как «индийская», но большинство ее исполнителей носит исламские имена) школами. Наличие этих школ отражает укорененность данного вида искусства в исламском мире. Исламская музыка, в отличие от западной, которая используется для массовых танцев на коллективных сборищах, не служит таким коллективным целям. Она больше связана с религиозно-мистической поэзией, духовными состояниями и внутренними размышлениями. Этот вид музыки на протяжении веков развивался такими великими исламскими мистиками, как Джалал ад-Дин Руми и Амир Хосров Дихлави. Таким образом, исламская музыка имеет глубокую связь с литературой (особенно поэзией), будучи также полноценным средством восхваления Господа и мощным стимулом поминания Его.
Впрочем, как уже говорилось, наивысшим видом исламского искусства, связанным со звуком и голосом, является распевное чтение Священного Корана, которое, не будучи формально частью музыки, на деле является высшим ее проявлением. Чтение Корана в некотором роде представляет собой наипервейший и исконнейший музыкальный опыт (или чувство) в душе мусульманина. Так же как текст Священного Корана стал источником формирования литературы мусульманских народов, так и этот музыкальный опыт превратился в основу оформления принципов оригинальных музыкальных школ, появившихся у мусульман. Сходным образом Священный Коран содержит в себе принципы и истоки исламских изобразительных искусств: каллиграфии, которая непосредственно зависит от текста Священного Корана, и архитектуры, создающей помещения, в которых мусульманин на протяжении всей своей жизни слышит неземные звуки Слова Божия – из михраб а во всей мечети и с минарет а во всем исламском городе.
Сокращенная форма, применяемая в значении «мир ему (ей)!» либо «мир им»! (прим. ред.)
Ибрахим – библ.: Авраам (прим. ред.)
Сура «Али ‘Имран» (Семейство Имрана) – 3: 67.
Сокращенная форма фразы «Да благословит Аллах его и род его!» (прим. ред.)
Хиджра – переселение Пророка (С) и его сподвижников из Мекки в Медину (прим. ред.)
Айат (араб. – знак, знамение ) — самая мелкая структурная единица, стих Корана (прим. ред.)
Сура «Аль-Ма’ида» (Трапеза) – 5: 3.
Сура «Аль-Бакара» (Корова) – 2: 152.
Сура «Ар-Ра‘д» (Гром) – 13: 28.
Сура «Йусуф» (Иосиф) – 12: 2.
Сура «Аз-Зумар» (Толпы) – 39: 53.
Сура «Аль-Ахзаб» (Сонмы) – 33: 21.
Сура «Аль-Ахзаб» (Сонмы) – 33: 56.
Калам – исламская теология ( прим. ред. )
Сура «Али ‘Имран» (Семейство Имрана) – 3: 18.
Сура «Аль-А‘раф» (Преграды) – 7: 180.
Сура «Аль-Бакара» (Корова) – 2: 20.
Бисми-Ллахи-р-рахмани-р-рахим – араб.: Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного (прим. ред.)
Сура «Аль-Бакара» (Корова) – 2: 115.
Сура «Аль-Касас» (Рассказ) – 28: 88.
Сура «Аль-Бакара» (Корова) – 2: 156.
Сура «Каф» – 50: 16.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу