Коллектив авторов - Иисус. Все мировые исследования

Здесь есть возможность читать онлайн «Коллектив авторов - Иисус. Все мировые исследования» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Эксмо, Жанр: Религиоведение, Православные книги, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Иисус. Все мировые исследования: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Иисус. Все мировые исследования»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга представляет собой уникальную подборку обзорных работ 40 всемирно известных иудейских и христианских исследователей, представленных на II Принстонско-Пражском симпозиуме по исследованию Иисуса (Princeton-Prague Symposium on Jesus Research). В настоящем издании суммируется значительный прогресс в понимании личности Иисуса и культурно-исторического контекста его общественной деятельности, которого ученые достигли за последние годы благодаря новым методам исследования. Представлены практически все аспекты современных научных исследований Иисуса и его мира. Авторы: Ричард Бокэм, Крейг Эванс, Геза Вермеш, Ульрих Луц, Герд Тайсен, Джеймс Чарлзворт, Брайан Ри, Петр Покорны и другие. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Иисус. Все мировые исследования — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Иисус. Все мировые исследования», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

762

См. выше: «The Festal Sitz im Lebenof Jesus’ Death».

763

О 1 Кор 15:3–7 как изначальном (хотя, возможно, и подвергшемся позднейшей редактуре) предании см.: P. Winter, «1 Corinthians XV 3b-7», NovT 2 (1957–1958): 142–150, цит. с. 142–143; R. H. Mounce, «Continuity of the Primitive Tradition: Some Pre-Pauline Elements in 1 Corinthians», Int 13 (1959): 417–424, цит. с. 418–420; B. Gerhardsson, Memory and Manuscript: Oral Tradition and Written Transmission in Rabbinic Judaism and Early Christianity (trans. E. J. Sharpe; Lund: Gleerup, 1961), с. 290–297, 299–300, 322–323; A. M. Hunter, Paul and His Predecessors (rev. ed.; London: SCM, 1961), с. 15–16; R. H. Fuller, The Formation of the Resurrection Narratives (New York: Macmillan, 1971), с. 9–10, 199–200 (прим. 1–3); Conzelmann, 1 Corinthians , с. 250–252, 254, особ. библиографические источники на с. 250, прим. 15, с. 254, прим. 54; J. Kloppenborg, «An Analysis of the Pre-Pauline Formula in 1 Cor 15:3b–5 in Light of Some Recent Literature», CBQ 40 (1978): 351–367, цит. с. 351–352; G. Sellin, Der Streit um die Auferstehung der Toten: Eine religionsgeschichtliche und exegetische Untersuchung von 1 Korinther 15 (FRLANT 138; Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 1986), с. 236–237, особенно обзор работ на с. 237, прим. 23; M. D. Hooker, Not Ashamed of the Gospel: New Testament Interpretations of the Death of Christ (Grand Rapids: Eerdmans, 1994), с. 21–22; D. E. Garland, 1 Corinthians (BECNT; Grand Rapids: Baker Academic, 2003), с. 683–684; Keener, 1–2 Corinthians , с. 123.

764

Все исследователи согласны в том, что формулировка, которую цитирует Павел, охватывает 1 Кор 15:3b–5, однако некоторые ограничивают ее 15:3b–4/5a или распространяют на 15:3b–6a/7 или даже 15:8 (такую версию предлагает Gerhardsson, Memory and Manuscript , с. 299); см. обзоры и библиографические данные: Fee, First Corinthians , с. 723, прим. 49, а также, вместе с соображениями авторов: J. Murphy O’Connor, «Tradition and Redaction in 1 Cor 15:3–7», CBQ 43 (1981): 582–589; D. M. Moffitt, «Affirming the ‘Creed’: The Extent of Paul’s Citation of an Early Christian Formula in 1 Cor 15,3b-7», ZNW 99 (2008): 49–73, особ. 49–52.

765

Экзегеты уже отмечали: заявление Павла, что он принял установительные слова «от самого Господа», не исключает возможности, что сама традиционная формулировка была передана ему через посредников; об этом см. особенно: O. Cullmann, « ‘Kyrios’ as Designation for the Oral Tradition Concerning Jesus», SJT 3 (1950): 180–197, цит. с. 180–191; W. R. Farmer, «Peter and Paul, and the Tradition Concerning ‘The Lord’s Supper’ in 1 Cor 11:23–26», Criswell Theological Review 2 (1987): 119–140; а также его немного переработанную статью под тем же заглавием в кн.: One Loaf, One Cup: Ecumenical Studies of 1 Cor 11 and Other Eucharistic Texts: The Cambridge Conference on the Eucharist, August 1988 (ed. B. F. Meyer; New Gospel Studies 6; Macon, Ga: Mercer University Press, 1993), с. 37–55. Однако см. также: Mounce, «Continuity of the Primitive Tradition», с. 420–422; R. P. Roth, «Paradosis and Apokalupsis in I Corinthians 11:23», LQ 12 (1960): 64–67; Gerhardsson, Memory and Manuscript, с. 320–22 (ср.: с. 296); Hunter, Paul and His Predecessors, с. 19–20; Jeremias, Eucharistic Words, с. 101–4, 188; Conzelmann, 1 Corinthians, с. 195–201; O. Hofius, «The Lord’s Supper and the Lord’s Supper Tradition: Reflections on 1 Corinthians 11:23b-25» (trans. B. D. Smith), в кн.: One Loaf, One Cup, ed. Meyer, с. 75–77 (перевод кн. «Herrenmahl und Herrenmahlsparadosis: Erwägungen zu 1 Kor 11, 23b-25», ZTK 85 [1988]: 371–408; репринт в кн.: Paulusstudien [2 vols.; WUNT 51, 143; Tübingen: Mohr Siebeck, 1989–2002], 1:203–240); Hengel, «Mahl in der Nacht», с. 119–123; Keener, 1–2 Corinthians, с. 98; а также более общее обсуждение возможных вариантов экзегетики: Barrett, First Corinthians, с. 264–266.

766

С традициями Пасхи связываются различные черты Первого послания к Коринфянам (а именно 1 Кор 11:17–34): например, «хлеб» или «тело/плоть Иисуса» (1 Кор 11:23–24) связывается с «опресноками» или «плотью» «Пасхи» (пасхального агнца) ( м. Псах 10:4); взятие чаши «после вечери» (1 Кор 11:25) – с третьей чашей Песах-Седер (O. Knoch, «‘Tut das zu meinem Gedächtnis’ [Lk 22,20; 1 Kor 11,24f]: Die Feier der Eucharistie in den urchristlichen Gemeinden», в кн.: Freude am Gottesdienst: Aspekte ursprünglicher Liturgie [ed. J. Schreiner; Stuttgart: Katholisches Bibelwerk, 1983], с. 36; см. также его немного переработанную статью «‘Do This in Memory of Me!’ [Luke 22:20; 1 Cor 11:24ff.]: The Celebration of the Eucharist in the Primitive Christian Communities» [trans. S. Keesmaat], в кн.: One Loaf, One Cup, ed. Meyer, с. 6); «новый завет» в крови Иисусовой (1 Кор 11:25) – с синайской «кровью завета» (Исх 24:8; E. B. Aitken, «τά δρώµενα καὶ τά λεγόµενα: The Eucharistic Memory of Jesus’ Words in First Corinthians», HTR 90 [1997]: 359–370, цит. с. 363, 368); питье чаши «в мое воспоминание» (1 Кор 11:25) – взято из формулы воспоминания на Песах-Маццот (Исх 12:14; 13:3, 9; Втор 16:3; Fee, First Corinthians, с. 553; Hengel, «Mahl in der Nacht», с. 147–148); осуждение за «нерассуждение о теле» (1 Кор 11:29) – аналог суда Яхве над египтянами. Более того – и в более общем плане – «ночь» (1 Кор 11:23) и «вечеря» соответствуют обстановке Пасхи (Исх 12:8; Jeremias, Eucharistic Words, с. 44–46; T. L. Brodie, «The Systematic Use of the Pentateuch in 1 Corinthians: An Exploratory Survey», в кн.: The Corinthian Correspondence [ed. R. Bierlinger, BETL 125; Leuven: Leuven University Press, 1996], с. 441–457, цит. с. 455; Keener, 1–2 Corinthians, с. 98, прим. 209); «возвещение» о смерти Иисуса (1 Кор 11:26) – новое прочтение истории Песаха (Исх 12:25–27; 13:8); а повторение установительных слов Иисуса соответствует воспоминанию истории Исхода во время Песах-Седер. Эти сопоставления в различных сочетаниях см.: у Higgins, Lord’s Supper, с. 35–36, 46, 49–55; Barrett, First Corinthians, с. 266–267, 270; J. K. Howard, «Christ Our Passover: A Study of the Passover-Exodus Theme in 1 Corinthians», EvQ 41 (1969): 97–108, цит. с. 105–108; и D. T. Adamo, «The Lord’s Supper in 1 Corinthians 10:14–22, 11:17–34», AfTJ 18 (1989): 36–38, цит. с. 44–45. Быть может, наиболее подробный обзор предложен недавно O. Betz, «Das Mahl des Herrn bei Paulus», в кн.: Aufsätze zur biblischen Theologie, vol. 2: Jesus, der Herr der Kirche (ed. O. Betz; WUNT 52; Tübingen: Mohr Siebeck, 1990), с. 217–251, цит. с. 219–220, 227–232, 234–238, 241–247, 250–251. Стоит отметить, что перечисленные экзегеты обнаруживают и другие, небиблейские параллели этим деталям.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Иисус. Все мировые исследования»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Иисус. Все мировые исследования» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Иисус. Все мировые исследования»

Обсуждение, отзывы о книге «Иисус. Все мировые исследования» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x