Эдвард Лейн - Арабский мир в эпоху «Тысячи и одной ночи»

Здесь есть возможность читать онлайн «Эдвард Лейн - Арабский мир в эпоху «Тысячи и одной ночи»» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Религиоведение, Культурология, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Арабский мир в эпоху «Тысячи и одной ночи»: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Арабский мир в эпоху «Тысячи и одной ночи»»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эдвард Лейн создал широчайшую панораму жизни и нравов стран Ближнего Востока от Средних веков до начала XIX века. В книге paссказывается о религии, богатствах арабской литератуpы и искусства, особенностях повседневной жизни и праздников, магических обрядах мусульман. Отдельные главы посвящены арабским женщинам и вопросам воспитания в средневековом исламском обществе. Труд основан на личных воспоминаниях автора, редких рукописях средневековых арабских писателей и историков Ибн аль-Джаузи, аль-Казвини и ас-Суюти, а также сказках и народных поверьях арабов, персов и египтян времён «Тысячи и одной ночи».

Арабский мир в эпоху «Тысячи и одной ночи» — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Арабский мир в эпоху «Тысячи и одной ночи»», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

275

См.: Мишкат аль-Масабих. Т. 2. С. 81.

276

Выдержки из Корана. 1-е изд. С. 59.

277

Уркварт. Дух Востока. Т. 2. С. 415–416. См. две главы — "Жизнь гарема" и "Положение женщин", — которые, по моему мнению, составляют наиболее ценную часть книги.

278

Современные египтяне. Гл. 6.

279

Одна из жён по отношению к другим жёнам по-арабски зовётся "дарра", словом, производным от "дарар", то есть "вред". Потому что одна из жен обычно страдает от дурного обращения других жен. Слово "дарра" в арабском просторечье (из-за замены эмфатической "д" на мягкую букву и "а" — на "у") произносится "дурра", означающее "попугай". "Жизнь одной из жён горька" ("аашат ад-дурра мурра") говорит пословица (Ат-Тантави).

280

Это обычный способ информирования одного лица о смерти другого. Многие говорят по такому случаю: "Да живи ты сам!" Затем на вопрос "Кто умер?" называется имя покойного.

281

Аль-Джабарти. История. Т. 1. Список покойных 1188 г.

282

Нузхат аль-Мутаамиль. Раздел 9.

283

Мишкат аль-Масабих. Т. 2. С. 140, 141.

284

Нузхат аль-Мутаамиль. Т. 1. Раздел 1.

285

См.: Современные египтяне. Гл. 6.

286

События 2272 г.

287

"Когда кто-нибудь умрёт, — говорил Пророк, — не следует держать его дома, но надо быстро нести его к могиле". И ещё он говорил: "Не медлите с помещением тела в гроб. Ибо если покойный был хорошим человеком, будет благом быстро отнести его к могиле, чтобы добро достигло своего счастья. Если же покойный был плохим человеком, то это зло, от которого вы избавляетесь". ( Мишкат аль-Масабих. Т. 1. С. 374, 387).

288

В некоторых мусульманских странах ещё распространены два обряда, а именно: связывание ступней трупа и помещение на него ножа или лучше меча. Я не слышал, чтобы эти обряды соблюдались в Египте, включая обряд с добавлением к ножу или мечу соли. Железо и соль, по поверью, отпугивают джиннов и поэтому, возможно, используются таким образом.

289

Мусульманин придерживается обычая возить с собой полотно для савана во время военных походов или длительных странствий, особенно по пустыне. Он крайне озабочен тем, чтобы его смогли похоронить в соответствии с установленным обрядом.

290

Обычно ведут не более одного животного. Но на похоронах Мухаммеда Али, которые я наблюдал, за процессией вели около восьмидесяти быков.

291

См.: Современные египтяне. Гл. 28.

292

См. там же. Гл. 1. С. 16, 17.

293

См.: Сейл. Вступительная лекция. Раздел 4.

294

Так он приводится в моем Словаре и в моей рукописи "Аджаиб аль-Махлюкат" аль-Казвини. Однако Сейл пишет название колодца как Борхут.

295

Магометанский закон различает несколько видов мучеников. Этот почётный титул получает воин, погибший за веру или на пути к такому подвигу, умерший от смертельной раны. Мучеником считается человек, безвинно погибший от руки убийцы, жертва чумы или дизентерии, которая не бежит от болезни. К мученикам причисляют утопленников и жертв от падения стен и зданий.

296

Муршид аз-Зувар ила Кубур аль-Абрар ("Проводник посетителей могил праведников") Абдеррахмана аль-Хазреджи аль-Ансари. Рукопись в моём распоряжении.

297

Аджаиб аль-Махлюкат.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Арабский мир в эпоху «Тысячи и одной ночи»»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Арабский мир в эпоху «Тысячи и одной ночи»» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Арабский мир в эпоху «Тысячи и одной ночи»»

Обсуждение, отзывы о книге «Арабский мир в эпоху «Тысячи и одной ночи»» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x