Джон X. Уолтон, Виктор X. Мэтьюз, Марк У. Чавалес Библейский культурно–исторический комментарий В двух частях Часть 1 ВЕТХИЙ ЗАВЕТ

Здесь есть возможность читать онлайн «Джон X. Уолтон, Виктор X. Мэтьюз, Марк У. Чавалес Библейский культурно–исторический комментарий В двух частях Часть 1 ВЕТХИЙ ЗАВЕТ» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: СПб., Год выпуска: 2003, ISBN: 2003, Издательство: Мирт, Жанр: Религиоведение, Религиоведение, Культурология, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Джон X. Уолтон, Виктор X. Мэтьюз, Марк У. Чавалес Библейский культурно–исторический комментарий В двух частях Часть 1 ВЕТХИЙ ЗАВЕТ: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Джон X. Уолтон, Виктор X. Мэтьюз, Марк У. Чавалес Библейский культурно–исторический комментарий В двух частях Часть 1 ВЕТХИЙ ЗАВЕТ»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джон X. Уолтон, Виктор X. Мэтьюз, Марк У. Чавалес Библейский культурно–исторический комментарий В двух частях Часть 1 ВЕТХИЙ ЗАВЕТ — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Джон X. Уолтон, Виктор X. Мэтьюз, Марк У. Чавалес Библейский культурно–исторический комментарий В двух частях Часть 1 ВЕТХИЙ ЗАВЕТ», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Числа, как и некоторые другие книги Пятикнижия, содержат информацию о ритуальном календаре израильтян. Сведения о праздниках и ритуальных календарях древнего Ближнего Востока имеются в изобилии, так как составлением и изменением календарей обычно занимались жрецы. Тем не менее выяснить многие важные подробности праздников и истоки формирования традиций, отраженных в календарях, довольно затруднительно. Пытаясь установить связи между религиозными праздниками различных народов, мы становимся на зыбкую почву, даже если располагаем сведениями о культурном обмене и взаимной зависимости.

Второзаконие

Книга Второзаконие следует образцу международных договоров, описанному в статье «Завет и древние ближневосточные договоры». Основной раздел этих договоров обычно составляли статьи, в которых подробно излагались обязанности вассала. Помимо самых общих требований (напр., преданности) здесь выдвигались и более конкретные, например, обязанность платить дань или предоставлять помещения для постоя войск. Здесь же помещались запреты на заключение союзов с другими народами и на укрывательство беглых преступников. В случае войны вассалам полагалось выступать на стороне государства–сюзерена, а также оказывать его посланникам надлежащие почести.

В Книге Второзаконие раздел условий представлен в виде законов, детализирующих обязанности и запреты. Многие исследователи считают, что законы в гл. 6—26 (или 12—26) изложены в соответствии с Десятью заповедями. Если древние своды законов имеют пролог и эпилог, составляющие их литературное обрамление (см. введение к Книге Исход), то литературное обрамление закона составляет договор. Литературное обрамление законов *Хаммурапи позволяет понять, что свод законов составлен не ради оформления законодательства, а ради демонстрации справедливости правления Хаммурапи. Таким же образом литературное обрамление Книги Второзаконие дает нам представление о причине появления этого свода законов. Книга Второзаконие представляет эти законы не в виде законодательства, а в виде договора (завета).

Заключая договор, народы древнего Ближнего Востока брали на себя обязательство выполнять его условия. Договор обязывает подчиняться в той же мере, что и местные законы, но действует по–другому, вне рамок правовой системы. Например, в современном мире каждая страна имеет собственные законы, утвержденные ее законодательными органами и обязательные для ее граждан. Но существует еще и международное право, утвержденное межгосударственными органами на основе соглашений договорного типа. Международное право обязывает подчиняться всех участников этих соглашений. Обязательный характер Второзакония обусловлен не столько его правовым, сколько его договорным статусом. Это означает, что обязанности израильтян были связаны с поддержанием отношений, намеченных в завете. Будучи народом завета, они были обязаны вести себя так, как предписано его условиями. Поэтому мы не должны воспринимать эти законы как законы страны (хотя такое превращение вполне возможно). Израильтянам полагалось соблюдать закон не потому, что это закон; они подчинялись закону потому, что в нем отражались те свойства Бога, которые Он хотел привить израильтянам ради сохранения их особых отношений.

Еще одна особенность Книги Второзаконие состоит в том, что она представлена как обращение Моисея к народу. Моисея можно рассматривать как посредника завета, поскольку, выступая в роли посланника Бога, он оглашает условия договора. В *хеттских договорах запечатлены только тексты соглашений, но ничего не говорится о роли посланников, преподносивших эти договоры народам. Но другие тексты позволяют составить некоторое представление о роли посланника. Обычно он провозглашал свою весть устно, хотя имел письменный экземпляр текста, подтверждающий его слова и предназначенный для помещения в архив. Обращенные к народу увещания Моисея о необходимости выполнения условий завета полностью соответствуют тому, что полагалось говорить царскому посланнику. Вассалу следовало напомнить о том, что его привлечение к участию в этом соглашении — большая привилегия, и потому было бы разумно воздержаться от всяких действий, угрожающих этой привилегии.

Бытие

1:1 — 2:3

Творение

1:1. В начале.В египетских текстах о творении из Фив рассказывается о боге Амоне, который возник в начале из первобытного хаоса. Египтологи считают, что это не отвлеченное представление, а указание на некое действительно имевшее место событие. Древнееврейское выражение, переведенное «в начале», обычно указывает не на момент времени, а на начальный период. Отсюда следует, что начальный период — это семь дней главы первой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Джон X. Уолтон, Виктор X. Мэтьюз, Марк У. Чавалес Библейский культурно–исторический комментарий В двух частях Часть 1 ВЕТХИЙ ЗАВЕТ»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Джон X. Уолтон, Виктор X. Мэтьюз, Марк У. Чавалес Библейский культурно–исторический комментарий В двух частях Часть 1 ВЕТХИЙ ЗАВЕТ» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Джон X. Уолтон, Виктор X. Мэтьюз, Марк У. Чавалес Библейский культурно–исторический комментарий В двух частях Часть 1 ВЕТХИЙ ЗАВЕТ»

Обсуждение, отзывы о книге «Джон X. Уолтон, Виктор X. Мэтьюз, Марк У. Чавалес Библейский культурно–исторический комментарий В двух частях Часть 1 ВЕТХИЙ ЗАВЕТ» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x