Lepsius. Denkmaler. iv. 65. Змея Hetmet ( Mariette. Denderah. iii. 75) или Hetmut («Pyr.», 485), похоже, были различны (ср. предшествующий коммент.).
«Pyr.», 1210, где она названа «дочерью Геба», явно объединяют ее с Исидой. Идентична ли она с «великой служанкой (hunet) в Гелиополе» («Pyr.», 728, 809 и ел.)?
Он, возможно, располагался в Акмине или близ него (см.: Lacau. Sarcophages. P. 17). О нем упоминается в «Pyr.», 1603, и он появляется в Мемфисе (L. Borchardt, в AZ xlii. 83 (1905). Его имя неправильно читали An-mutef сами египетские писцы, и в Mariette. Denderah. iii. 36, найдена исковерканная форма Mer-mut-f.
В «Pyr.», 1226 душа умершего подвергается опасности от Кенемти, демона в образе птицы или леопарда или носящего шкуру леопарда. Еще раз мы видим, как множество забытых богов воплощалось в группе из десяти знаков зодиака.
Это наше временное прочтение божественного имени, означающее «Он из горной чужой страны» (Naville. Deir el Bahari. Plate LXIII, Lanzone. Dizionario. P. 995 и ел.), пока его точное произношение неясно. Сейчас многие ученые читают имя Abu, но орфография На («Pyr.», М. 1013 <= Horus>, 609 и ел.), Hat («Pyr.», 1284; ср. также Naville. Festival Hall. Plate XII) указывает, по меньшей мере, на произношение Abuti.
Книга мертвых, изд. Lepsius, i. 21.
См.: Bergmannvon. Buchvom Durchwandeln. 1. 70, где ее смешивают с богиней рождения Хекет.
Греческая форма божественного имени основана на (более позднем?) произношении Khnuv, которое также вошло в эфиопскую иероглифическую орфографию Knufi ( Lepsius. Denkmaler. v. 39) и Khnf; Кнеф Плутарха («Об Исиде и Осирисе», xxi) проблематично.
Ее символ обычно связывали с иероглифом «shems», «следовать», как показано на нашей иллюстрации (взятой из Petrie. Royal Tombs, ii. Plate VII, где также найдено различное воплощение) подкрепляется «Pyr.», М. 608 = «Pyr.», N. 1213, «Pyr.», 280, 1212. Ее местонахождение в двенадцатом номе Верхнего Египта («Pyr.», 1258) под вопросом, и расположение ее храма, «Дома Жизни» («Pyr.», 440 и ел.), неизвестно.
«Pyr.», 1440.
Mariette. Monuments divers. P. 46.
Мехит с человеческой головой и двумя высокими перьями в Mariette. Denderah. iv. 29, похоже, является другим божеством.
Книга мертвых, clxxx
Mariette. Denderah. iv. 29. Имя написано Menhiu в Книге мертвых, xvii. 59, изд. Lepsius (Menhu, изд. Budge); древние рукописи, однако, читают «Амон» или «Хемен».
Книга мертвых, xci, см. также cxlii, V. 26; Mariette. Denderah. iv. 6, 15; De Morgan. Ombos. № 112; Bergmannvon. Buch vom Durchwandeln. 1. 71.
В этой способности она равна Мут, Муит, и возможно, что ее имя так читалось.
Neville. Shrine of Saft el Henneh. Plate IV.
Mariette. Denderah, ii. 66, Lepsius. Denkmaler. iv. 26, 74, De Morgan. Ombos. № 963.
A. Erman, AZ xxxviii. 20 (1900).
Его имя также пишут Mnrui (?). Греческая транскрипция Mandulis предполагает, что обычная орфография сокращена. Греческая надпись из Калабшеха в Нубии, изданная Н. Gauthier в «Annales du service des antiquites de l'Egypte», x. 68 ff. (1910), похоже, связывает его с какой-то другой неизвестной богиней Breith.
Имя раньше неправильно читали Khnem, Amsi и пр.
Наш рисунок (по Mariette. Denderah. i. 23), похоже, указывает, что позднее таинственный ритуал отчасти объясняли как паломничество к святилищу бога на высокой скале и отчасти как символическую борьбу за богатство и почести от божества. Самые ранние изображения церемонии, однако (Miiller. Egyptological Researches, i. Plate XLII; Gayet. Louxor. Plate X), не содержат таких гипотез и даже не связывают это с восхождением к святилищу Мина.
Об этих статуях см.: CapartJ. Les Debuts de l'art en Egypte. Brussels, 1904. P. 217.
Таким он появляется на горельефе эпохи Среднего царства в Музее искусств Метрополитен, Нью-Йорк.
Ср. коммент. 15 и гл. 5, коммент. 80, 106. С этих пор Мин также «любимый» («Pyr.», 953), а позднее объединяется с Гедеш-Астартой.
Возможно, объяснению помогло то, что его священные деревья были ошибочно приняты за колосья зерна.
В «Pyr.», 1378 он летит к небу, то есть уже отождествляется с солярным соколом.
См.: Naville. Shrine of Saft el Henneh. Plate П. Когда-то его представляли со странной головой животного (Lanzone. Dizionario. P. 386). Его львиная голова, кажется, ведет свое происхождение от головы его матери, Сехмет.
«Pyr.», 1146 (ср. там же, 483?).
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу