Cm. B. D. Chilton, A Feast of Meanings. Eucharistie Theologies from Jesus through Johannine Circles (NovTSup 72; Leiden: Brill, 1994); EJ. Moloney, A Body Broken for a Broken People: Eucharist in the NT (Peabody, MA: Hendrickson, 1996).
Возможно, это было перед окончательной редакцией Ин (особенно перед добавлением Ин 21); подробнее о датировке см. ниже, раздел «Композиция». В связи с близостью Ин и 1 Ин мы разбираем Иоанновы послания сразу после Ин, а не среди Соборных посланий, к которым они относятся. Такая каноническая последовательность (где Иоанновы послания идут после Иак и 1–2 Петр) отражает атрибуцию 1–3 Ин апостолу Иоанну, сыну Зеведееву (см. Гал 2:9). Хотя мы не принимаем эту атрибуцию, канон говорит в пользу созвучия Иоаннова богословия богословию, которое приписывалось другим важным фигурам раннего христианства.
В главах 12–14 я отдаю предпочтение книгам и статьям, написанным после 1980 года. Что касается предшествующего периода, читатели, которые захотят углубиться в проблему, могут обратиться к очень полной библиографии в BEJ.
Понятие koinōnia («общение») — то есть общая жизнь и общее имущество — отсутствует в Ин.
Этот дуализм напоминает взгляды кумранитов, как и выражения «ходить в свете» и «поступать по истине».
Тридентский собор (DBS 1679) цитирует 1 Ин 1:9 в связи с таинством исповеди.
Автор считает «ходатаем» Иисуса. В отличие от Ин, Иоанновы послания не применяют понятие paraklëtos к Духу.
Учитывая полупоэтический стиль этого отрывка, 2:14 может быть повторением 2:12–13 в несколько иной формулировке.
Лукавый назван «князем мира сего» в Ин 12:31; 14:30:16:11. Эти соблазны, известные как похоть, зависть и гордыня, связаны с общей триадой зла: мир, плоть и дьявол. Но здесь автор не рисует такой глобальной картины, а просто характеризует чувственное, материальное общество, которое христианству надлежит победить.
Возникает подозрение, что противники автора, хотя и не подчеркивали важность добрых дел, говорили о своей любви к своим братьям и сестрам, но не распространяли эту любовь на автора 1 Ин и его учеников. Резкие суждения автора об этих противниках не позволяют говорить о его любви к ним, но заметим, что когда он называет их детьми дьявола, он не говорит об их рождении от дьявола. Чтобы стать детьми Божьими, нужно родиться от Бога, но нигде не объясняется, откуда берутся дети дьявола. Автор, вероятно, считал такой выбор сознательным и, следовательно, достойным порицания.
Дьявол был убийцей от начала (Ин 8:44).
M. C. de Boer, ΝονΤ 33 (1991), 326–346: приход во плоти связан со смертью Христа как реальным и образцовым актом любви.
Этот раздел особенно напоминает кумранские тексты. Согласно 1QS 3:18–19, человеком руководит либо дух Правды, либо дух Кривды: 1 QS 5:20–21 говорит об «исследовании духа» у новых членов общины.
Возможно, раскольники говорили, что у них были какие‑то особые видения Бога, дававшие им знание?
У латинских авторов III‑IV веков, живших в Северной Африке и Испании, появляется (с небольшими расхождениями) расширенный вариант этого отрывка (добавления отмечены курсивом): «Потому что есть три свидетеля на небе: Отец, Слово и Святой Дух; и они три суть едино; и три свидетельствуют на земле: Дух, вода и кровь; и все три — об одном» (КП). В греческих и восточных текстуальных свидетельствах эта вставка появляется лишь после 1400 года. Текстологи именуют ее Comma Johanneum (Comma — « часть предложения»). Она отражает размышление о Троице на основании более короткого оригинального текста. См. BEJ 775–787 (с библиографией).
См. M. C. de Boer, JBL 107 (1988), 87–106. См. также B. Witherington, III, NTS 35 (1989), 155–160 относительно связи с Ин 3:5.
Автор не проводит здесь более позднего богословского различия между смертным и простительным грехом. См. Р. Trudinger, Biblica 52 (1971), 541–542; D. M. Scholer в Current Issues in Biblical Interpretation, ed. G. Ε Hawthorne (M. C. Tenney Festschrift; Grand Rapids: Eerdmans, 1975), 230–246.
Здесь меня прежде всего интересует 1 Ин, но я буду иногда ссылаться на 2 и 3 Ин, ибо по всей вероятности, все три сочинения написаны одной рукой (хотя 3 Ин касается другого вопроса). В BEJ 755–759 перечислены все сходства между Ин и Посланиями Иоанна. Относительно вопроса о том, один ли у них автор или разные, см. CH. Dodd, BJRL 21 (1937), 129–156; W. F. Howard, JTS 48 (1947), 12–25; ARSalom, JBL 74 (1955), 96–102 (грамматическое исследование); W. G. Wilson, JTS 49 (1948), 147–156 (лингвистические свидетельства).
Читать дальше