Узкие врата ведут на первый, окруженный стеною монастырский двор, на котором находятся три колодца, и среди двора возвышается обширное здание храма, основание которого имеет вид креста. С одной стороны двора вторые ворота ведут на второй двор, в котором находятся помещения для богомольцев и трапезная; затем третьи ворота ведут на третий двор с помещением и садом греческого митрополита и с входом в церковь Рождества. Внутри здания каменная перегородка разделяет весь храм на две части; в первой, передней части, составлявшей трапезу, или корабль храма, четыре ряда мраморных колонн, которых всего сорок, разделяют трапезу на пять частей, или кораблей; средний, более широкий и высокий церковный корабль не имеет потолка, но покрыт крышею, лежащею на балках и стропилах из ливанского кедра; стены храма покрыты были мрамором и отчасти сохранившимися мозаиковыми изображениями святых, изображениями вселенских соборов и надписями, заключавшими в себе постановления соборов; с правой стороны между колоннами находится крещальня , или древняя купель, из белого мрамора; эта передняя часть здания ныне находится в запустении и часто служит местом ночлега для богомольцев. Вторая часть храма, где прежде находился алтарь, отделена от первой части каменною стеною, в которой устроено три двери, ведущие во вторую часть храма или в нынешнюю церковь; иконостас церкви, возвышающийся на несколько ступеней над остальным пространством церкви, состоит из арок со многими иконами и лампадами; главный, средний, престол в алтаре, принадлежащий грекам, устроен над самым вертепом Рождества Христова; по сторонам главного престола устроено еще несколько престолов греческих и армянских; один из них, придел св. Георгия , украшен древними иконами; другой, придел трех волхвов , устроен на месте, где остановилась звезда, приведшая волхвов с востока: «Как наконец пришла и остановилась над шестом, где был Младенец». (Матф., II, 9). С северной стороны к храму пристроены католическая церковь св. Екатерины и католический монастырь.
С двух сторон верхнего греческого алтаря две мраморные лестницы ведут вниз, в мрачное подземелье в 6 сажен длины и 1 или 2 саж. ширины; пол и стены подземелья, или крипты, обложены мрамором и на стенах висят прекрасные иконы и куски дорогих, но устаревших тканей и парчи. В восточной части крипты под главным престолом верхней церкви находится ниша, или полукруглое углубление в стене, – это и есть вертеп Рождества Христова, священное место, где родился Спаситель, место, где началось таинство искупления человечества. В углублении на полу сделана серебряная звезда с латинскою надписью: Здесь от Девы Марии Иисус Христос родился , обозначающею самое место рождества Христова; над звездою устроен престол для богослужений, освещаемый 16 дорогими серебряными лампадами, которые, по преданию, иногда сами собою приходят в колебание. С правой стороны вертепа находится другая пещера яслей Господних , в которой устроен католический престол над яслями, высеченными в скале в виде продолговатого углубления; внутренняя часть яслей перевезена в Рим в церковь св. Марии, оставшаяся же в Вифлееме часть яслей обложена белым мрамором и освещается множеством лампад; в этой же пещере яслей устроен другой престол Поклонения волхвов, на том месте, где находилась Божия Матерь с Божественным Младенцем во время поклонения волхвов. Эти вертепы, составляющие величайшие святыни христианского мира, посещаются многими богомольцами; но так как святыни принадлежат христианам различных вероисповеданий, между которыми часто происходили ссоры, доходившие иногда до драки, то для охранения порядка в подземных вертепах постоянно находится турецкий часовой. В западном конце подземелья, или крипты, находится углубление с источниками воды; здесь же в стенах устроен вход, за которым узкая галерея ведет на север, в другие подземные пещеры. В одной из них, в пещере св. Иосифа, жил св. Иосиф, и в ней он получил повеление к бегству в Египет. Далее, на несколько ступеней ниже, находится пещера избиенных при Ироде младенцев. Из этой пещеры один ход, прямо на север, ведет наверх, в католическую церковь св. Екатерины; другой ход ведет к гробнице Евсевия и затем к гробнице и часовне блаженного Иеронима, который в VI в. прожил в этих пещерах тридцать лет и сделал здесь перевод Библии на латинский язык, известный под именем Вульгаты. Прах блаженного Иеронима впоследствии был перевезен в Рим в церковь Марии Маджоре.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу