• Пожаловаться

Рамон Хусино: Мария Магдалина – автор четвертого Евангелия?

Здесь есть возможность читать онлайн «Рамон Хусино: Мария Магдалина – автор четвертого Евангелия?» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Религиоведение / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Мария Магдалина – автор четвертого Евангелия?: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мария Магдалина – автор четвертого Евангелия?»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эта статья создаёт прецедент, согласно которому авторство Четвёртого Евангелия (Евангелия от Иоанна) в Новом Завете следовало бы отнести Марии Магдалине. Насколько мне известно, ни одна из прежних публикаций не выдвигала доводов в поддержку этой гипотезы. Большинство учёных-исследователей Библии сегодня утверждают, что Четвёртое Евангелие было создано неизвестным последователем Иисуса, который упомянут в тексте Евангелия как любимый ученик Его. В данной работе постулируется то, что в ранней традиции общины Четвёртого Евангелия, «неизвестный» ныне любимый ученик, был известен как Мария Магдалина. Далее утверждается, что Мария Магдалина является истинной основательницей и главным действующим лицом того, что приобрело известность как Иоаннова Община (т. е. Мария Магдалина была одним из первых апостолов-основателей и лидеров ранней Христианской церкви). Я осознаю, что эта гипотеза может показаться вам очень радикальной и, возможно, неприемлемой. Тем не менее, я полагаю, что это хорошо подкреплено фактами, и в подтверждение этого я почтительно предлагаю следующее. Доказательства, подтверждающие данный тезис, содержат некоторые гностические христианские писания из библиотеки Наг-Хаммади и внутренние свидетельства из текста самого Четвертого Евангелия. Это статья также в значительной степени опирается на исследование Иоанновой Общины, сделанное Раймондом Е. Брауном (самым выдающимся в Америке католическим учёным-исследователем Библии). Рамон К. Хусино

Рамон Хусино: другие книги автора


Кто написал Мария Магдалина – автор четвертого Евангелия?? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Мария Магдалина – автор четвертого Евангелия? — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мария Магдалина – автор четвертого Евангелия?», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Структурные изменения в тексте этого отрывка бросаются в глаза. В своей дискуссии о фрагменте Писания Браун замечает, что «существование чрезмерного количества изменений выдаёт руку редактора, который достиг построения комбинированием несогласующихся фактов» (1970: 995). Этот фрагмент описывается также, как содержащий «как глубокую драму, так и сбивчивую постановку» (Сетзер: 262).

В своих комментариях на стихи 1-11 главы 20-й от Иоанна, Браун приводит несколько изменений. В частности, одним из тех, которое по причине этого исследования заслуживают рассмотрения, является следующее наблюдение Брауна: «Не ясно, когда или как Магдалина вернулась к могиле в стихе 11» (1970: 995). Браун отмечает, что в перемещении Марии Магдалины из одного места в другое в этом фрагменте череда повествования разорвана:

— В стихе 2 Мария Магдалина бежит ОТ могилы к Петру и «другому ученику» для того, чтобы сказать им, что тело Иисуса из могилы пропало. В этом месте Мария Магдалина находится вдали от могилы вместе с Петром и «другим учеником».

— В стихе 3 Пётр и «другой ученик» бегут к могиле. Мария Магдалина не упомянута, как вернувшаяся к могиле с этими двумя мужчинами. Она осталась позади них, всё ещё вдали от могилы.

— В стихе 11 Мария Магдалина внезапно описывается, как оставшаяся и плачущая у гроба. Однако после того, как она рассказала Петру и «другому ученику» об исчезновении тела Иисуса, в этой сцене сообщения о её возвращении к могиле отсутствует.

Когда же всё-таки Мария Магдалина вернулась к могиле? Между стихами 2-м и 11-м читатель теряет ряд её перемещений. На это обратил внимание Браун (1970: 995). Я же утверждаю, что эти непоследовательности являются результатом включения в текст её alter ego, [4] alter ego (лат.) — второе я. любимого ученика-мужчины, в стихах со 2-го по 10-й. Очевидно, что этот отрывок подвергся некоторому экстенсивному редактированию. Усилия редактора скрыть личность Марии Магдалины как любимого ученика и создать двух индивидуумов из одного, сделали запутанным повествование о местонахождении Магдалины в отрывке между стихами 2 и 10.

Браун утверждает, что этот отрывок «подвергся значительному дополнению» (1970: 1001). Он рассматривает возможность того, что стих 12 главы 24 Евангелия от Луки отражает более раннюю традицию, в которой Пётр бежит к могиле без другого ученика. До того, как редактор переработал это место, до-каноническая версия Четвёртого Евангелия могла отражать этот момент. Браун утверждает, что включение любимого ученика в сцену 20-й главы Евангелия от Иоанна было сделано редактором. Фактически, он утверждает, что именно введение этого ученика в текст и повлекло изменения, которые я здесь описал (Brown 1970: 1001).

Сетзер описывает включение любимого ученика в этот отрывок как «приспособление» (262). Как и Браун, она отмечает, что сообщение о Петре и любимом ученике, бегущих вместе к могиле является «прослойкой между» первоначальным обнаружением опустевшей могилы Марией Магдалиной и её первой встречей с Воскресшим Иисусом. Она утверждает, что эта «приспособление» позволяет Евангелию сохранить традицию, согласно которой Мария Магдалина была первой, кто обнаружил могилу опустевшей, одновременно давая любимому ученику известность в качестве того, кто первым добрался до могилы и поверил, что Иисус Воскрес (Сетзер: 262).

Наблюдение Сетзер очень согласуется с предложенной мною гипотезой. Мой тезис также ссылается на изобретательность со стороны последнего редактора Четвёртого Евангелия. Редактору хотелось утвердить, что это Евангелие было основано на свидетельствах очевидца, основателя и главного действующего лица их общины. Однако он не желал признавать то, что этим основателем и главным действующим лицом была женщина. К тому же он не смог достаточно чётко отрицать присутствие Марии Магдалины при Распятии и у опустевшей могилы. Таким образом, его «приспосабливание», как определяет его Сетзер, состояло в том, чтобы по всему тексту превратить Марию Магдалину в неизвестного ученика-мужчину, исключая те места, где он просто не мог отрицать её присутствие по причине устойчивой ранней традиции, говорящей об обратном. В тех сценах он поместил любимого ученика и Марию Магдалину вместе в одних и тех же отрывках. Это объясняет структурное изменение, сбивчивую постановку и явное приспосабливание.

Стоит привести здесь и другое изменение, на которое указывает Браун (1970: 995):

«Тогда вошёл и другой ученик, прежде пришедший ко гробу, и увидел, и уверовал. Ибо они ещё не знали из Писания, что Ему надлежало Воскреснуть из мёртвых» (Иоанн. 20:8–9).

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мария Магдалина – автор четвертого Евангелия?»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мария Магдалина – автор четвертого Евангелия?» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Мария Магдалина – автор четвертого Евангелия?»

Обсуждение, отзывы о книге «Мария Магдалина – автор четвертого Евангелия?» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.