21 Levin Е. Dvoeverie and Popular Religion // Seeking God: The Recovery of Religious Identity in Orthodox Russia, Ukraine, and Georgia / Ed. by S.K. Bathalden. DeKalb, 1993. P. 41–42.
22Сборник, в основном состоящий из житий новгородских святых // Научная библиотека Новгородского Государственного музея-заповедника. Отдел рукописных книг. КП 30056-212 / КР 247. Л. 221 об. – 224. Ниже текст сказания цитируется по этому варианту.
23Рукописный отдел Библиотеки РАН (Санкт-Петербург). 17.8.25. Л. 376–379 об.
24 Никольский Ф. Указ. соч.
25Традиционный фольклор Новгородской области: Сказки. Легенды. Предания. Былички. Заговоры (по записям 1963–1999 г.). СПб., 2001. С. 210 (№ 160). Ср. также записи этого же сюжета из Шимского и Старорусского районов, опубликованные Т.Б. Щепанской: Щепанская Т.Б. Указ. соч. С. 301–302.
26Труды Этнографическо-Статистической экспедиции в Западно-Русский край, снаряженной Императорским Русским географическим обществом. Юго-западный отдел. Материалы и исследования, собранные П.П. Чубинским. СПб., 1878. Т. II: Малорусские сказки. Отд. II. С. 557 (№ 42).
27Сравнительный указатель сюжетов: Восточнославянская сказка / Сост. Л.Г. Бараг и др. Л., 1978 (далее: СУС).
28Стих скопирован из «тетрадки» Евдокии Андреевны Рыбалко, родившейся в 1926 году в с. Менюша и скончавшейся там же в 2003-м.
29Архив Факультета этнологии Европейского университета в Санкт-Петербурге (далее: ФЭ ЕУСПб). Записано и июля 2003 года в с. Менюша от местной уроженки, 1922 г. р. Шифр фонограммы: ЕУ-Шимск-оз-ПФ-i.
30Текст воспроизводится с сохранением всех особенностей написания. Одной вертикальной чертой обозначается конец строки, двумя вертикальными чертами – конец страницы. В квадратных скобках указываются исправления, сделанные переписчиком.
31 ФЭ ЕУСПб. Записано 12 июля 2003 года в с. Менюша от местной уроженки, 1925 г. р. Шифр фонограммы: ЕУ-Шимск-03-ПФ-п.
32См., например: Духовные стихи. Канты. (Сборник духовных стихов Нижегородской области) / Сост., вступ. статья, подгот. текстов, иссл. и коммент. Е.А. Бучилиной. М., 1999.
33ФЭ ЕУСПб. Записано 6 июля 2003 года в с. Менюша от местной уроженки, 1930 г. р. Шифр фонограммы: ЕУ-Шимск-03-ПФ-2.
34ФЭ ЕУСПб. Записано и июля 2003 года в с. Менюша от местной уроженки, 1920 г. р. Шифр фонограммы: ЕУ-Шимск-03-ПФ-8.
35ФЭ ЕУСПб. Записано 17 июля 2002 года в д. Старое Веретье от местного уроженца, 1930 г. р. Шифр фонограммы: ЕУ-Шимск-02-ПФ-1.
36ФЭ ЕУСПб. Записано и июля 2003 года в с. Менюша от местной уроженки, 1922 г. р. Шифр фонограммы: ЕУ-Шимск-03-ПФ-1.
37ФЭ ЕУСПб. Записано 18 июля 2002 года в с. Менюша от местной уроженки, 1930 г. р. Шифр фонограммы: ЕУ-Шимск-02-ПФ-3.
38ФЭ ЕУСПб. Записано и июля 2003 года в с. Менюша от местной уроженки, 1922 г. р. Шифр фонограммы: ЕУ-Шимск-03-ПФ-1.
39ФЭ ЕУСПб. Записано 22 июля 2002 года в с. Менюша от местной уроженки, 1926 г. р. Шифр фонограммы: ЕУ-ШИМСК-02-ПФ-13.
40Обширную сводку фольклорно-этногра-фических материалов о проклятых см.: Власова М.Н. Русские суеверия: Энциклопедический словарь. СПб., 1998. С. 428–437.
41См., например: Мифологические рассказы и легенды Русского Севера / Сост. и авт. комм. О.А. Черепанова. СПб., 1996. С. 32–38; Традиционный фольклор Новгородской области… С. 320–324.
42Одна из немногих параллелей к нашей истории – «чудо преподобного Никодима о некоем пастыре» из жития Никодима Кожеезерского (XVII век). Здесь рассказывается, как святой спасает пастуха Григория Васильева, завлеченного в лес неким демоном «в сером одеянии» и с маленьким колокольчиком в руке. «Когда Григорий пел под деревом песни, видит он – старец зовет его к себе и велит ему перекреститься знамением честнаго креста. И когда он знаменался крестом, тогда демон лесной невидим был, а старец оный приближался к нему…» (Мифологические рассказы и легенды Русского Севера… С. 186–187). Можно также вспомнить неоднократно комментировавшееся исследователями «чудо преподобного Иова Ущельского 1655 г.», когда мезенский святой спас плывших на лодке крестьян от «духа нечистого водного», который пытался их потопить (см.: Ключевский В. О. Древнерусские жития святых как исторический источник. М., 1871. С. 464). Однако в обоих случаях мы имеем дело с литературной адаптацией крестьянского фольклора. Менюшский рассказ о проклятой девочке представляет собой более интересный и редкий пример обратного процесса: здесь житийная топика инкорпорируется в крестьянский мифологический нарратив.
43Есть, правда, и некоторые параллели частного характера, связанные со смертью и обретением мощей Глеба: повар убивает юного князя «аки агня непорочно»; согласно «Чтению» Нестора, нетленное тело Глеба находят «в пустыни под кладою» некие «ловцы». Однако, как мне кажется, всех этих совпадений недостаточно для утверждения о генетической преемственности между историей Бориса и Глеба и сказанием об Иоанне и Иакове.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу