14. No one except the band members leaves/ leave early.
15. Has/ have any of the shipment arrived?
16. Ramon and she likes/ like hiking.
17. Rock and roll is/are wonderful.
18. Neither our phone nor our doorbell was/ were working.
19. Ninety percent of the students is/ are present.
20. A number of girls like/ likes strenuous sports.
73. Select pronouns that agree with their antecedents.
1. After the long hike through the woods, all the scouts complained that... feel hurt.
2. Either Camille or Rose will bring ... cassette player.
3. Everyone at the campground will need to bring ... own tent and bedroll.
4. Some of the women wrote to ... local newspapers about the pollution problems.
5. Every driver checked ... car before the race.
6. Each of the actors had ... own superstition.
7. Both of the girls practiced ... dives off the high tower.
8. Marcia and her younger brother are saving money to have ... car repaired.
9. Someone has parked ... car in my space.
10. All of the girls knew ... parts perfectly by opening night.
11. Neither of the sweaters had ... price tag removed.
12. Everybody should exercise ... right to vote.
13. Many of the crew got ... first case of sickness in the violent storm.
14. Gina and her grandfather proudly showed us ... string of rainbow trout
15. One of the houses had ... windows broken by the hail
16. Everyone bought... own copy of the textbook
17. The President and the Vice-President expressed ... separate opinions about the issue
18. Anyone who needs a pencil should raise ... hand.
19. Either Stu or Mike will lend me ... fishing gear.
20. Each of the cars has ... own parking place.
74. Translate into English paying attention to the agreement of the subject
with the predicate.
1. Обоим — и Александру и Нине, нравится их новый район.
2. Ни один из катеров не пострадал во время шторма.
3. К двум часам Антонио, так же как и другие певцы, был готов к началу конкурса.
4. Один из местных полицейских набрал наибольшее количество очков по стрельбе сегодня.
5. Ни Джон, ни Брюс так и не оправились от ужасного путешествия.
6. «Том и Джерри» — любимый мультфильм моего племянника.
7. На прилавке стоял набор для соли и перца.
8. Каждая официантка работала очень четко и быстро.
9. Некоторые в толпе что-то прятали под пальто.
10. Или Мария или Том отвечают за это оборудование.
11. Дополнительной характеристикой этой модели являются встроенные динамики.
12. Кто-то не выключил мотор в машине.
13. Если кто-то позвонит, попроси его перезвонить вечером.
14. У каждой команды свой цвет и символ.
15. Вот та пара перчаток, которую вы у нас оставили.
16. Будет ли конец этим вопросам?
17. Если кто-то любит природу, то он старается как можно чаще общаться с ней.
18. Все хотели прослушать запись собственного голоса.
19. «Три жизни» Гертруды Стейн оказали большое влияние на многих современных писателей.
75. Can you explain the difference between each pair of sentences?
1. a) Only John can speak Arabic really well,
b) John can only speak Arabic really well.
2.a) Frankly, I cannot talk to her any more,
b) I cannot talk to her frankly any more.
3.a) The post has not come yet.
b) The post still has not come.
4.a) In this company, every employee is important,
b) Every employee is important in this company.
5.a) They soon decided to leave,
b) They decided to leave soon.
6.a) I told you earlier to come round,
b) I told you to come round earlier.
7.a) Earlier, I wanted John to have it.
b) I wanted John to have it earlier.
8.a) In London I only like to eat in expensive restaurants,
b) I only like to eat in expensive restaurants in London.
9.a) Often, you won't catch Peter cheating,
b) You won't often catch Peter cheating.
10.a) I have never been very interested in politics,
b) I never have been very interested in politics.
11.a) I'll see you at nine thirty on Friday,
b) I'll see you on Friday at nine thirty.
12.a) Anna carefully put the letters away,
b) Anna put the letters away carefully.
76. Comment on the cases of inversion in the following sentences.
1. Never again will you watch television! I'm throwing the TV-set right out of the window the moment we get home. I've
had enough of television.
2. Not for love or money shall I change places with you!
3. In vain did he try to prove that he was innocent.
4. Hardly had she started reading the letter when she burst out crying.
5. Far away high up in the mountains lived an old wise man.
6. Such is the way of the world.
7. — Here comes the Dean. — Yes, here she comes.
8. In came Mr. Wormwood in a loud check suit and a yellow tie.
9. I said I was going to win, and I did win.
10. Do believe me, darling! I do love you dearly!
11. It is I who am at fault, not you.
12. It was on this very spot that I first met my wife.
13. Young and tender is the night!
14. In God we trust.
15. You look upset. And so is your mother.
16. Should he turn up, ask him to call us.
17. Had I known it then, my life would have taken another course.
77. Make the sentences more emotional by using inversion.
1. You should not go away under any circumstances. Under no circumstances ....
2. I have never felt so angry in my whole life. Never in ... .
3. You rarely see so many Russian ships in the harbour. Rarely....
4. She not only plays but she composes as well. Not only....
5. I didn't realize until then how much she wanted to go. Not until then ....
6. I realized only much later what he was trying to achieve. Only much ....
7. He had scarcely had time to take his coat off when the phone rang.
Scarcely....
8. We had no sooner said "yes" than they ran upstairs to pack. No sooner....
9. I have begun to think about politics only recently. Only recently....
10. I have seldom heard such rubbish. Seldom ... .
11. We could not talk freely until the others had left. Not until....
12. You will be able to extend your visa only in special circumstances.
Only in....
78.Translate into English.
13. He успел я закончить разговор, как Молли вскочила и выбежала из комнаты.
14. Никогда раньше не слышала я подобной чепухи!
15. Она открыла коробку, и наружу выпрыгнула мышка.
16. Ни единым словом она не обмолвилась о предстоящей помолвке.
17. Это Дженни испекла торт, не я.
Читать дальше