Мы часто рассматриваем процесс слушания как пассивный и зачисляем его в разряд непродуктивной деятельности, тем самым создавая тонкие внутренние настройки и скрытые команды, направленные на экономию, не самого, как нам кажется, полезного занятия. Нам в очередной раз мешают эгоцентрические предубеждения.
При необходимости активно регулировать процесс общения или в случае важности разговора нужно стремиться погрузиться в сосредоточение на словах собеседника. Этот навык вполне можно развить путем регулярной тренировки концентрации внимания. Только так беседа принесет желаемый результат и позволит достичь поставленной цели.
Активное восприятие невербальных сообщений
Точно интерпретировать невербальные сигналы и сообщения еще труднее, чем правильно идентифицировать значение услышанных слов. Это происходит потому, что такая информация, как улыбка или скрещенные руки, может выражать массу очень различных эмоций. Советуем проверять свое понимание, следуя трем шагам:
1. Сообщите собеседнику о его действиях, замеченных вами, и получите от него ответ о наличии или отсутствии, с его точки зрения, обозначенных действий или явлений.
2. Скажите ему, как вы понимаете/интерпретируете его действия.
3. Спросите, верно ли вы его поняли.
Приятельница, с которой молодой человек каждый день здоровался в коридоре, внезапно перестала отвечать на его приветствия, проходя мимо и не замечая. Это повторялось день за днем. Через неделю он спросил ее: «Я каждый день улыбаюсь и здороваюсь, но ты мне не отвечаешь. Похоже, я тебя чем-то обидел. Правда?» Она ответила: «Нет, это совсем не так. На прошлой неделе умерла моя любимая собака, и мне было очень тяжело».
Если бы молодой человек не применил технику активного восприятия невербальных сигналов, а так поступает большинство людей, он бы просто решил, что не нравится девушке, и прекратил с ней общаться. Тем самым лишив себя отношений без достаточно существенных объективных оснований.
Прояснение смысла полученной информации
– Наша яхта больше, чем у Абрамовича.
– Больше чем что у Абрамовича?
Процесс коммуникации осуществляется посредством отправки и получения сообщений, включающих следующие элементы: значение, символы, кодирование и декодирование, форма или организация. Как и в случае с восприятием самих себя, наши впечатления о других не всегда верны.
Такие факторы, как физический дискомфорт и социальные нормативы поведения, стереотипы и эмоциональное состояние, влияют на наше восприятие других людей, часто внося искажающие коррективы. В некоторых случаях на этапе работы какого-либо из названных элементов коммуникативной системы может произойти сбой.
Ниже приведен пример последствий ошибок коммуникации, которые возникли на этапе декодирования и синтеза, в итоге когнитивных (мыслительных) искажений получателя информации.
Инспектор Клузо (служащему отеля):
– Ваша собака кусается?
– Нет.
Инспектор Клузо (собаке):
– Хорошая собачка.
Собака кусает Клузо.
– А-а-а-а-а-а-а-ай… Вы сказали, она не кусается!
– Это не моя собака.
«Розовая Пантера» (художественный фильм, 1963 год)
Психолог Гордон Олпорт указывал на то, что природа языка состоит в классификации и распределении по категориям слитного гула информации, с которым мы ежесекундно сталкиваемся. Именно это дает языку власть убеждать.
Слова – самые яркие представители знаковой системы, «нарезающие» ломтики смысла, они помогают «расфасовывать» мир в небольшую аккуратную тару конкретики. Но иногда требуется выйти за привычные рамки, чтобы распознать происходящее.
Толкование значения слова или понятия, например заимствованного из иностранного языка, не всегда воспринимается точно. Так, в переводе с греческого школа – это «дом радости». Спросите школьников, что им приходит в голову при использовании такого словосочетания в русском языке. Вот почему следует не только ориентироваться на слова и их конкретный смысл, но и учитывать контекст.
Вспомните два недавних разговора, в которых вы принимали участие, – удачный и неудачный. Сравните их. Возьмите рабочую тетрадь и опишите контекст, участников, правила, определявшие ваше поведение и поведение других, использованные для передачи значений сообщения, каналы, интерферирующие шумы, обратную связь и результаты.
Язык невербального общения
В 1960-е годы доктор Альберт Меграбян, профессор Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе, провел удивительное исследование, которое цитируется всякий раз при обсуждении языка тела. Ученый вывел известные параметры – 55, 38 и 7, отметив, что большинство людей посылают смешанные сообщения, воздействие которых на 55 % визуальное (невербальное), на 38 % – речевое (тон голоса, ритм, интонация) и на 7 % – вербальное (слова).
Читать дальше