Желаний, как правило, много, а намерений гораздо меньше. Вот жизнь и кажется несправедливой. Поэтому циники говорят: «Ни одно доброе дело не остаётся безнаказанным!»
Большой скачек в «тысячу ли»
Вы думали, что тема Второго закона диалектики больше не будет затрагиваться? Конечно, нет! Мы же ещё так мало говорили о Китае!
Многие слышали китайскую поговорку о том, что «путь в тысячу ли начинается с одного шага». Смысл довольно прозрачен: «Хватит сидеть и рефлексировать. Встань, и сделай хоть что-нибудь. Just do it!» К результату ведут многочисленные повторяющиеся действия.
Речь не идёт об одном большом героическом поступке. Требуется серия небольших, но регулярных действий «на каждый день». Как в китайской пытке, когда несчастному капают по капле на голову, и с каждой упавшей каплей сила воздействия возрастает. Вода камень точит.
Однако, идея «большого скачка» не теряет своей популярности. Очень заманчиво, когда «все и сразу», – оп! – и за один присест – к звездам!
Кто же откажется от того, чтобы «всё и сразу»! Даже тост есть шутливый: «Чтобы у нас всё было, и нам за это – ничего не было!»
Скачок «сразу в дамки» невозможен, потому что нарушил бы Закон сохранения энергии, который предписывает человеку говорить «спасибо» каждый раз, когда он что-то получает.
За все нужно платить: чтобы не нарушать принцип круговорота и сохранения энергии.
«По предоплате», всегда дешевле. На благодарность до наступления события требуется меньше энергии, чем после того, как всё случилось.
Если с «отсрочкой платежа», то получится весьма дорого. В кредит лучше ничего не покупать. Сначала пьешь и хорошо, потом долго болит голова. Мимолетная связь оборачивается долгим лечением или затяжной семейной драмой.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Перевод автора.
Уинстон Черчилль.
Рэй Далио, «Принципы».
Попутного ветра. Дословно: ветра в корму (исп.)
Крылатая фраза из кинокомедии Леонида Гайдая «Операция „Ы“ и другие приключения Шурика».
Эта аббревиатура означает «арестантский уклад един», либо «арестантское уголовное единство». Направление в молодежной суб-культуре.
Книга Екклесиаста или Проповедника. Глава 1.
Начиная в довольно мрачных тонах в стиле «Шеф, всё пропало, всё пропало!» (крылатая фраза из кинокомедии «Бриллиантовая рука»), Карамзин заканчивает свое стихотворение, апеллируя к популярному и распространенному подходу «За все хорошее и против всего плохого»: «Привычки, склонности и страсти / У мудрых должны быть во власти: / Не мудрым цепи их носить… Награды никогда великий муж не ждет. / Награда для него есть совесть, дух покойный». Практические рекомендации Карамзина нашли отражение в названии кино-мелодрамы, популярной среди молодежи в начале 80-х: «Люби, люби, но не теряй головы!».
Речь идет не о бижутерии марки PANDORA, а о героине древнегреческой мифологии по имени Пандора.
Я человек, и ничто человеческое мне не чуждо (лат).
Автомат Калашникова образца 1947 года.
Автомат Калашникова модернизированный, складывающийся.
Гонения на людей не остановились на опорожнении ящика Пандоры. То ли люди сильно испортились (дошло до каннибализма), то ли боги решили завершить начатое, сейчас уже точно не установить, но Зевс решил наслать на Землю потоп. Прометей предупредил об этом своего сына Девкалиона, который был женат на Пирре, дочери Эпиметея (брата Прометея) и Пандоры. Девкалион построил ковчег, в котором вместе с Пиррой пережил избыток вод. Когда вода спала, они вышли на сушу то ли на горе Парнас, то ли Афон. Пожили какое-то время, и, вот, им стало скучно. Ох, уж эта скука! Чтобы как-то развлечь себя, они стали бросать камни через плечо. Из камней Девкалиона появились мужчины, а из камней Пирры – женщины.
Читать дальше