Инна Лирина - Цветок папоротника. Высшая Школа Сказкотворчества Ступень 2

Здесь есть возможность читать онлайн «Инна Лирина - Цветок папоротника. Высшая Школа Сказкотворчества Ступень 2» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: psy_generic, russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Цветок папоротника. Высшая Школа Сказкотворчества Ступень 2: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Цветок папоротника. Высшая Школа Сказкотворчества Ступень 2»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В сказочной карете времени читатель совершит увлекательное путешествие в глубокую древность славянской мифологии.Прикоснется к языческой культуре, наполненной преданиями, легендами, поверьями и обрядами.Прочитает об удивительных и забавных приключениях, написанных по мотивам сказочных и реальных историй.Каждая сказка развернется перед читателем подобно конфетке с начинкой, которая окажется интересной и познавательной.

Цветок папоротника. Высшая Школа Сказкотворчества Ступень 2 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Цветок папоротника. Высшая Школа Сказкотворчества Ступень 2», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Смотрит Иван пристально, не сморгнет. Глаза протер от набежавшей слезы и вдруг слышит, что окликает ящерка его человеческим голосом:

– Иванушка, не отдавай ключ, припрячь при себе, да никому не сказывай про это, – и исчезла, как не бывало.

– Чудеса, – подумал Иван, – видать, притомился я сегодня. Мерещится.

Как сидел за столом, так и уснул.

Проснулся на восходе солнца, вспомнил про ящерку, да не поймет: то ли явь, то ли сон, то ли привиделось. Глядит, а перед ним на столе два изумрудных камушка лежат.

Хлопнула дверь, слышит Иван, из дома в кузню отец идет, ногами шаркает.

Спрятал ключ за пазуху, а камушки в карман.

Заходит отец, протягивает руку и говорит:

– Ну, сын, покажи ключ, что сотворил. Слыхал я, всю ночь ты работал.

– Не могу я тебе ключ показать, батюшка.

– Отчего? Аль не сделал еще? – удивился отец.

– Сделать-то сделал, да считай, что и не сделал. Не могу сказать.

– Как это не можешь?! – возмутился отец. – Я слово дал, что ключ сегодня на ярмарку принесу, деньги взял наперед большие. А если не принесу, то в десять раз больше отдать надобно.

Молчит Иван, опустил голову. Разгневался старик и говорит:

– Поди прочь с глаз моих, из дома прочь! Разорил ты нас и опозорил перед другими. Слово своё отродясь не нарушали в нашем роду.

Встал Иван и вышел. Зашел в дом, приделал к ключу кожаный шнурок и повесил на шею. Начал котомку собирать, а братья его и спрашивают:

– Что случилось, Иван? Проспал или ключ не сделал?

– Нет, братцы, – отвечает Иван. – Сам пока не знаю, что это было, а рассказать не могу. Видать, время пришло мне пойти на свет посмотреть, да себя показать.

Сели братья перед дорогой, а Иван и говорит:

– А это отцу передайте, пусть не серчает, – вынул камешки из кармана, что Саламандра оставила, и положил на стол. Поднялся, взял свою котомку и ушел.

Долго ли, коротко, идет Иван, куда глаза глядят. Смотрит, перед ним двор постоялый. Думает, попрошу воды напиться.

Зашел он во двор, а там карета стоит, колесо подломилось. Тут к нему хозяин бежит:

– Выручи, добрый человек. Царь-батюшка на прогулке был, мимо проезжал, да с колесом беда вышла. А у меня, как назло, все работники в поле.

Да для Ивана это не сложно, он на все руки мастер.

Тут и сам Царь вышел из дома. Увидел, как ловко Иван с работой управился, и говорит:

– Иди ко мне в работники, мне такие рукастые нужны. Может быть, еще каким ремеслом владеешь?

– Владею, Царь-батюшка, – отвечает кузнец, – замки делаю и ключи к ним.

Тогда Царь и говорит:

– Мне как раз такой мастер нужен. Задумал я во всем дворце на все двери замки поставить.

И поехал Иван к Царю на службу.

Прошло время… Хорош Иван в работе, не нарадуется на него Царь. Замки делает для дворца знатные. Сам учтив и приветлив, от работы не бегает. Девушки стали на Ивана засматриваться, да всё шутками с прибаутками.

И вот однажды одна из царских служанок Акулина и говорит подружкам:

– Давайте поспорим, что моим станет Иван, и месяца не пройдет.

А они подзадоривают подругу:

– А если не станет, что тогда? – и всё смешно им.

– А я говорю, станет! Вот увидите.

День за днем проходит, уж как ни старается девица, как ни ходит возле Ивана лисой, как ни пытается разговаривать с ним, – а всё попусту. Месяц на исходе, а Иван, как и не видит её.

Как-то вечером зашла Акулина к нему в кузню и зовет:

– Сегодня на лугу собираемся хороводы водить да в игры играть у костра. Придешь?

– Приду, – отвечает кузнец.

Припозднился Иван пошел, когда ночь на землю опустилась. Звезды на небе ясные, крупные. Месяц желтым серпом висит. А у реки, на лугу, костер горит высокий, вокруг него хлопцы с девушками в нарядных одеждах хороводы водят да песни поют.

Подошел он к костру, а тут молодежь в игры играет. Подбегает к Ивану радостная Акулина и зовет играть в «Ручеек». Встали они в пару. Всё ближе и ближе к костру подходят.

Посмотрел Иван на огонь, как вдруг увидел в нем танцующую ящерку, ту, что видел в отцовом доме, и обмер весь, да холодок по спине пробежал.

Лишь через несколько минут опять услышал он смех и веселье вокруг, а Акулина дергает его за рукав.

– Иван, что с тобой?

– Устал что-то я сегодня, пойду домой.

– Ну и я тогда домой пойду, – говорит Акулина.

Идут они по тропинке лесной, разговаривают, а у Ивана из головы не выходит ящерка.

Что же это значит? – думает он. – Видать, не конец той истории с ключом.

Дошли они до дома Акулины, прощаются. А она взяла, да и поцеловала кузнеца, потом и говорит, смеясь:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Цветок папоротника. Высшая Школа Сказкотворчества Ступень 2»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Цветок папоротника. Высшая Школа Сказкотворчества Ступень 2» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Цветок папоротника. Высшая Школа Сказкотворчества Ступень 2»

Обсуждение, отзывы о книге «Цветок папоротника. Высшая Школа Сказкотворчества Ступень 2» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x