1 ...6 7 8 10 11 12 ...24 – Я Дим. В чём дело?
– Я от Олега Николаевича.
– Какого Олега Николаевича?
– Приятеля Леонида Иосифовича.
– А, слушаю вас, в чём дело?
– Выпишите.
– А, да, пожалуйста. Сейчас, минутку.
– Сколько скоростей у этого проигрывателя?
– Три: 78, 45 и 33. Пожалуйста, направо в кассу.
– Мне нужен магнитофон заграничный: американский или немецкий.
– Вот есть очень хороший, отечественный.
– Спасибо, отечественный не подойдёт.
– Заграничный надо изыскивать.
– Я понимаю. Сколько?
– В чём дело, гражданин?
– Смотрю.
– Что, в зоопарке, что ли? Вон телевизор, смотрите.
– Пятьдесят.
– Пятьдесят? Ну, возьмите себя в руки.
– Нужно узнать, нужно привезти. Италия.
– Да.
– Нужно попридержать. Телефончик оставьте.
– Хорошо.
Я не настаиваю, вещь уйдёт в секунду
«Берегись автомобиля», Эльдар Рязанов, 1966
Действие происходит в СССР в конце 1960-х годов. Продавец комиссионного магазина торгует дефицитной электроникой «из-под полы».
– Вот, как обещал, магнитофон «Грюндиг»: четыре дорожки, стереофония, элегантный внешний вид.
– Но он новый?
– Абсолютно новый, лично сам проверял.
– Ну, выписывайте. Я всё помню.
– Восемьдесят.
– Как? Вы же говорили пятьдесят.
– У меня изменились личные обстоятельства.
– Ну, знаете, это просто грабёж.
– Я не настаиваю, вещь уйдет в секунду. Элегантная вещь, четыре дорожки, стереофония…
– Выписывайте.
– Гражданин, вещь продана. Не надо руками трогать, продана вещь.
Это был всего лишь тест, проверка
«Блондинка с амбициями», Скотт Маршалл, 2007
мелодрама, комедия 16+
Руководитель компании решила использовать в своих целях случайную девушку, манипулируя на чувстве независимости и выгоде.
– Простите!
– Дура! Как ты могла!
– Посмотри, что ты сделала, чудовище с сиськами! Принесите мне щётку!
– Я сделаю всё, чтобы наша компания больше к вам не обращалась.
– Нет-нет, я подменяю свою сестру Хэлли. У меня нет работы в Нью-Йорке, я здесь не живу. Я даже не знаю, что я здесь делаю.
– Действительно не знаешь, бестолковая безмозглая блондинка!
– Подожди… Вы уже завтракали?
– «Тапас»? … Я думала, что вы ведёте меня в топлесс-бар.
– Это «Тапас», прекрасное место.
– Основано испанцем.
– Испанцем, да. Итак, я так рада. Выпьем за… А как тебя зовут?
– Кэтти.
– Точно. Выпьем за тебя. Мы так рады, что ты согласилась с нами позавтракать. Можешь снять своё обмундирование, здесь тебе ничего не угрожает.
– Простите за туфли. Я думала, что вы назвали меня дурой.
– О, это был всего лишь тест, проверка.
– Тест?
– Да. Чтобы увидеть, сможешь ли ты выжить в деловой обстановке. Я постоянно такое делаю.
– Да, она всех так проверяет.
– А зачем вам проверять меня?
– Ты не местная, Кэсси.
– Кэтти. Нет, из маленького городка Минтона.
– Я так и знала! Я тоже из маленького города: мы чувствуем друг друга.
– Да.
– Из какого?
– Новый… Сач… эль… минстербург. Новый Сачэльминстербург в Огайо.
– Прекрасная деревенька в горох и в лесу.
– Да, точно.
– Ты знаешь, я вижу в тебе себя.
– Да.
– Думаю, тебе стоит дать шанс.
– Да.
– Минутку, у меня есть идея.
– Прекрасно. Как насчёт должности в «Конли энд Конли»?
– Потрясающе.
– Работа?.. Мне скоро нужно возвращаться домой.
– Не смеши меня. Я чувствую желание: желание независимости, желание жить своей жизнью…
– Да.
– …управлять своей жизнью. Я хочу развить в тебе это желание. Что скажешь, Челси?
– Кэтти.
– Неважно.
– Потрясающая идея.
– Да! Отлично, по рукам.
Вспомните свою первую работу
«Блондинка с амбициями», Скотт Маршалл, 2007
мелодрама, комедия 16+
Сотрудница проводит переговоры с шефом о восстановлении на работе после увольнения.
– Мистер Конли, я хочу вернуть свою работу.
– А я хочу играть за «Янки».
– Обещаю, такого больше не случится.
– В этом и состоит смысл слова «уволен»… Послушай, ты хорошая работница, но это бизнес: я не могу терять постоянных клиентов. Не сейчас.
Читать дальше