– Прекрасно.
– Отличненько!
– Извините.
– Ну что это?
– Женюсь, женюсь. Извините.
– Он женится… А зачем же спешить?
– Я хотела тебе сказать. Я решила выйти замуж.
– Так давно пора!
– Значит, ты не возражаешь?
– Конечно.
– Ну, подожди.
– Здорово!
– Понимаешь, вот я выхожу за него замуж. Помоги нам купить костюм поприличней, а то что это такое?
– Да…
– Другого товара нет.
– Вань, а Вань… Ванюша, ну помоги нам, пожалуйста, ты же всё можешь. Ну, пожалуйста.
– Здравствуйте. Я, девушка, хотел бы вам рассказать, что у меня большое-большое горе. Я люблю вот эту девушку, а она любит другого. Ну, не могу же я позволить своей невесте пойти в ЗАГС с таким… костюмом.
– Другого товара нет.
– А что вы делаете вечером? Я хотел бы вам рассказать про свой богатый внутренний мир… Итак, в девять у кинотеатра «Колизей».
– Может быть, на складе посмотреть? Подождите минуточку.
Не шурум-бурум, а вечеринка
«Бум», Клод Пиното, 198, 12+, 8,0
Родители не хотят отпускать подростка на вечеринку с одноклассниками.
– Вы отпустите меня?
– Твои гуляния важнее всего на свете.
– Да!
– У нее шурум-бурум в среду.
– Не шурум-бурум, а вечеринка.
– У кого?
– У одного мальчика.
– Какого?
– Рауль.
– Рауль, а фамилия?
– Я не знаю, какое это имеет значение?
– Хорошо, а адрес, телефон?
– Не знаю. Куда все пойдут, туда и я пойду.
– Так нельзя, Вик. Давай я позвоню маме этого мальчика.
– Но это не детский утренник!
– Вот именно! Во сколько?
– В восемь.
– До какого часа?
– А что ты скажешь его маме? Вы мама Рауля? Ваш сыночек пригласил мою девочку на свой праздничек? Я идиоткой буду выглядеть!
– Что за тон! В твоем возрасте еще рано…
– Ну и пожалуйста! Никуда не пойду! Вам на меня наплевать, думаете только о себе. Не заметили даже, что я потеряла свою золотую цепочку, что я подстригла челку, что мне нечего надеть! Даже носков в шкафу не осталось! И уроки вам тоже некогда проверить!
– Что это с ней?
– Тринадцать лет…
Это мой подарок, чтобы ты всегда помнил о нас
«В погоне за Эми», Кевин Смит, 1997
Покупка картины в американском баре.
– Жаль, что тебе не предложили мультфильмы.
– Ты серьезно?
– Да. Ты бы заработала кучу денег и расплачивалась за себя.
– Мы уходим? Не ночевать же здесь.
– У меня есть небольшое дело.
– Здравствуйте. Можно задать вопрос? У вас есть полномочия заключать сделки? Вы имеет право на переговоры? Ответьте, пожалуйста.
– Вы хотите поторговаться о цене заказанного бутерброда?
– Нет, я хочу поторговаться о цене произведения искусства.
– Вы о чем?
– Вон там, рядом с кухней, видите, та картина?
– Ну и что?
– На ее ценнике указано, что она стоит 75 долларов.
– Ну и…?
– Я дам 50.
– Мануэль! Будь любезен, сними вон ту картину, и принеси ее, пожалуйста, сюда.
– Моя новая картина.
– Куда ты ее повесишь?
– Не я, а ты.
– Ты хочешь, чтобы я повесил? Вдруг подружка узнает, что понадобился мужчина, чтобы повесить картину.
– Нет-нет, ты повесишь ее у себя.
– Неужели?
– Я серьезно.
– А зачем?
– Она будет напоминать тебе не только о сегодняшнем вечере, но и о нашем знакомстве, нашей дружбе, обо всём. Это мой подарок, чтобы ты всегда помнил о нас. Ты будешь на неё смотреть и вспоминать.
Мы должны вам немало – и это правда!
«Ватель», Роланд Жоффе, 2000
Придворный повар договаривается о поставке продуктов в кредит.
– Сколько гусей?
– Шестьдесят, месье.
– Месье Ватель! Месье Ватель!
– Я очень занят, месье Алкале!
– Но вы должны нам деньги.
– Да!
– Да!
– Мы пришли предупредить вас: с этого момента вы ничего не получите в кредит: ни единого капустного листа, ни кофейной чашки, ни салфетки – ничего, пока долги не будут уплачены!
– Идёмте.
– Наше дело страдает. У нас есть семьи, которые нужно кормить! Когда вы нам заплатите?
– Мы должны вам немало – и это правда! Сейчас мы не можем вернуть вам долги. Не сможем и в ближайшие месяцы и годы, иначе празднеств будет меньше. Мы не заплатим вам ни одного су. Никогда не сможем. У вас есть лишь один шанс вернуть деньги: дайте мне всё, чего я прошу. Сейчас же! И самого лучшего качества. Дайте, не скупясь! Визит короля – визит примирения. Если торжества понравятся королю, откроются монаршие ларцы. Всё зависит от вас.
Читать дальше