Миссис Дж. Дж. продолжала свои сеансы, однако ей все не удавалось освободиться от влияния злобных духов. Тогда она написала нам письмо с просьбой о помощи.
«Здесь нет никого, к кому я могла бы с этим пойти или просто на кого-то опереться. Я уже вступила в Общество Нового Духа, чтобы найти помощь. Они утверждают, что рассылают какие-то волны, но я не смогла настроиться на эти волны. Никто не молится так серьезно о помощи, как я, никто не пытается так же усердно поступать правильно. Скажите мне, если можете, как мне избавиться от этих злобных воздействий?!»
Во время следующего сеанса мы настроили наши мысли на эту даму и на этот дом. И от нее, и из дома нам привели множество духов.
Один из первых, по его словам, даже не знал, что он – один из виновников одержимости миссис Дж. Дж. Другим духом оказался некий Гарри Хэррис, который жестоко обращался со своей женой и, в конце концов, застрелил ее. Как он сам погиб, мы узнать не смогли. Он упрямо и твердо утверждал, что не умер, а живет в одном старом доме с целой шайкой бандитов (духов), и они убивают каждого, кто дерзнет въехать в их дом.
Однажды вечером к нам привели четырех духов из дома с привидениями – сначала двух женщин, а потом некоего Пита, бывшего при жизни ловким карманником, а затем еще и женщину по имени Кэте, убитую Питом, которого с тех пор она постоянно преследовала.
Чтобы спрятаться от нее, Пит вместе с другими духами забрался в пустующий дом, который они теперь считали своим и где никому другому не было места. «Мы убиваем каждого, кто туда заходит», – сказал он устами моей жены.
Он признался, что досаждал миссис Дж. Дж. «Я оставался при ней, чтобы мне было, что есть», – сказал он.
Пока Пит говорил, Кэте завладела другим медиумом, участвующим в нашем сеансе. Пита охватил жуткий страх, в то время как Кэте тоже хотела убежать от него. Каждый считал другого призраком, не осознавая, что оба находились в теле медиума.
Прошло довольно много времени, прежде чем эти два духа поняли, что умерли. В конце концов Пит опустился перед Кэте на колени и попросил простить его. Они помирились, а потом ушли, пообещав исправиться.
Позже миссис Дж. Дж. писала, что совершенно выздоровела.
Настоятельная просьба о помощи заставила мою жену и меня навестить мистера и миссис С. в их доме в Пасадене, где по ночам какой-то стук и грохот не давали семейству спать.
Мистер С. купил дом у детей одной престарелой дамы, умершей некоторое время назад (этот факт стал нам известен позже). Дом был перенесен на участок мистера С. и там перестроен. Только супруги С. въехали в дом, им стали досаждать звуки самого разного рода. Каждую ночь между двенадцатью и четырьмя часами дверь кабинета, расположенного между двумя спальнями, с громким шумом сотрясалась и дергалась, стук и грохот не давали супругам спать.
Когда мы сидели в одной из комнат, беседуя обо всем этом, моя жена внезапно оказалась под мощным воздействием какого-то духа, который жаловался на сильный ревматизм, осыпая супругов С. резкими упреками за то, что они поселились в «ее» доме.
«Это мой дом, – решительно заявил дух, – и этим людям нечего здесь делать! Я выгоню их отсюда!»
Этот дух оказался прежней владелицей дома; наведя о ней справки, мы получили подтверждение того, что дама действительно страдала тяжелой формой ревматизма.
Она не могла понять, что мертва, утверждая, что жива и все еще проживает в своем доме, правда, ей очень досаждают чужаки.
«Если я мертва, почему я тогда не на небе?» – спросила она.
В результате мы все же добились успеха. Наши многочисленные объяснения привели к тому, что она, осознав свое положение, раскаялась и исчезла. Через несколько месяцев мистер С. написал нам, что все неприятности в их доме полностью прекратились.
У нас есть множество доказательств того, что нарушителями домашнего покоя зачастую являются духи. Иногда из-за них даже распадаются семьи.
Миссис Сл. привезли к нам совершенно больную из одного северного штата. Она была второй женой фермера в Дакоте. После рождения первого ребенка у нее развилась болезненная страсть к бродяжничеству: она то и дело убегала из дома куда глаза глядят. Когда ее возвращали домой и спрашивали, почему она опять убежала, женщина отвечала что-то неопределенное, но каждый раз утверждала, что ее супруг – солидный, порядочный фермер – ей изменяет.
Когда дух одержимости был с больной перенесен на мою жену, выяснилось, что это не кто иная, как первая жена фермера, которая в крайнем возбуждении обвиняла своего «супруга» в том, что тот ей изменяет, и добавила, что полна решимости избавиться от своей «соперницы».
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу