Джеймс Холлис - Душевные омуты. Возвращение к жизни после тяжелых потрясений

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеймс Холлис - Душевные омуты. Возвращение к жизни после тяжелых потрясений» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Array Литагент «Когито-Центр», Жанр: foreign_psychology, psy_theraphy, foreign_edu, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Душевные омуты. Возвращение к жизни после тяжелых потрясений: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Душевные омуты. Возвращение к жизни после тяжелых потрясений»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В книге «Душевные омуты» автор исследует те «топи» и «трясины», – вину, печаль, потери, предательство, депрессию и многое другое, – которые время от времени нас затягивают. Читатель, прочитав эту книгу, возможно, не только найдет в своих страданиях глубокий смысл, но и откроет для себя путь к личностному развитию и самоутверждению.
Книга будет интересна специалистам, приверженцам юнгианской психологии, а также широкому кругу читателей.

Душевные омуты. Возвращение к жизни после тяжелых потрясений — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Душевные омуты. Возвращение к жизни после тяжелых потрясений», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

26

Psychology and Religion , Psychology and Religion, CW 11, par. 140.

27

См. мою книгу : Tracking the Gods , p. 59–65.

28

The Oxford Dictionary of Quotations , p. 88.

29

Древние греки называли это равновесие sophrosyne. – Примеч. авт.

30

Duino Elegies , no. 1, lines 11–12. См. также: Дуинские Элегии // Рильке Р.-М. Часослов , М.: Фолио, 2000, с. 301.

31

The Shaking of the Foundations , p. 162.

32

Более подробно об этом можно прочитать в моей книге « Перевал в середине пути. Кризис среднего возраста », где приводятся рассуждения о том, как человек неизбежно приходит к ложному или временному «Я» и становится взрослым через переживание травмы, постоянно создавая себе в жизни препятствия.

33

Stanzas from «The Grand Chartreuse» , in Poetry and Criticism of Matthew Arnold, p. 187.

34

The Conflict, in Modern American and British Poetry, p. 597.

35

Спектрум – культурно-спортивный комплекс в Филадельфии, где выступают рок-группы и проводятся баскетбольные матчи.

36

Ноуменальный – постижимый сознанием, в отличие от феноменального – постижимого чувствами. – Примеч. пер.

37

Duino Elegies , no 8, line 75. См. также: Дуинские Элегии // Рильке Р.-М. Часослов , М.: Фолио, 2000, с. 320.

38

Там же, no 4, line 101. См. также: Дуинские Элегии , с. 311.

39

The Force That Through the Green Fuse, in Norton Anthology of Poetry, p. 1176.

40

Sunday Morning , in ibid., p. 931.

41

Более подробное обсуждение мифологем Великого Цикла, Вечного Возвращения и Жертвенного Цикла можно найти в книге « По следу богов: место мифа в современной жизни ».

42

In Flores , trans. and ed., An Anthology of German Poetry, p. 390. См. также: Осень // Р.-М. Рильке, Часослов , с. 112,

43

The Oxford Dictionary of Quotations , p. 151.

44

Norton Anthology of Poetry , p. 798.

45

« И. В. » – это название современного (ХХ в.) драматургического переложения А. Маклейшем библейской истории о Иове, а также имя ее главного героя, бизнесмена с инициалами И. В. (перекликается с именем Иов, в оригинале J. B. и Job.). – Примеч. пер.

46

J. B. , p. 152.

47

Forgive, in Robert Frost’s Poems, p. 261.

48

Eros and Pathos : Shades of Love and Suffering, p. 79.

49

Folie a deux – сумасшествие вдвоем (фр.).

50

Ibid, р. 81.

51

Mysterium Coniunctionis , CW 14, par. 778.

52

Memories, Dreams, Reflections, p. 183.

53

Weltanschauung – мировоззрение (нем.).

54

Pensée s , no 206, p. 61.

55

Desert Places, in Richard Ellmann and Robert O’Clair eds., Modern Poems, p. 80.

56

Storm Fear , in Robert Frost’s Poems, p. 245.

57

The Oxford Dictionary of Quotations, p. 537.

58

Там же, р. 352.

59

Там же, р. 230.

60

A Review of the Complex Theory, The Structure and Dynamics of the Psyche, CW 8, par. 209.

61

London , in Norton Anthology of Poetry, p. 506.

62

The Dynamic of Faith , p. 1.

63

In Flores , trans. and ed., An Anthology of German Poetry, p. 387. См. также: « Одиночество » // Рильке Р.-М. Часослов , с. 110.

64

The Hills Beyond , p. 186f.

65

Loneliness , p. ix.

66

Там же, р. 31.

67

Letters to a Young Poet , p. 69.

68

Longing for Loneliness , p. 8.

69

Цитата из книги: Mood John, Rilke On Love and Other Difficulties , p. 27.

70

Memories, Dreams, Reflections, p. 356.

71

«Я не верю в то, что существуют люди, у которых внутренние язвы похожи на мои; хотя я все же еще могу себе представить таких людей, – но то, что вещий ворон [на чешском языке kavka] навсегда распростер крылья у них над головой, как это получилось со мной, – этого даже невозможно себе представить» ( The Diaries of Franz Kafka , 1914–1923, p. 195).

72

A Study in the Process of Individuation , The Archetypes and the Collective Unconscious, CW 9, par. 563.

73

Ирония этого высказывания заключается в следующем: квакеры были повсеместно известны как своими добрыми намерениями, так и своей бережливостью и умением хорошо работать. Поэтому, когда квакеры пришли в штат Пенсильвания, они не только делали добро местным жителям, но и сколотили себе приличные капиталы и стали богатыми людьми. – Примеч. пер.

74

Речь идет о так называемых SSRI-препаратах (selective serotonin re-uptake inhibitors), которые улучшают эмоциональное состояние человека, а проще говоря, поднимают ему настроение. – Примеч. пер.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Душевные омуты. Возвращение к жизни после тяжелых потрясений»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Душевные омуты. Возвращение к жизни после тяжелых потрясений» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джеймс Холлис - Душевные омуты
Джеймс Холлис
Джеймс Холлис - Под тенью Сатурна
Джеймс Холлис
Джеймс Холлис - Мифологемы
Джеймс Холлис
Отзывы о книге «Душевные омуты. Возвращение к жизни после тяжелых потрясений»

Обсуждение, отзывы о книге «Душевные омуты. Возвращение к жизни после тяжелых потрясений» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x