Инцитат (лат. incitatus – быстроногий, борзой) – любимый конь императора Калигулы, согласно легенде назначенный им римским сенатором.
Мадо́нна Луи́за Чикко́не – американская певица, автор-исполнитель, музыкант, танцовщица, продюсер, а также актриса и детская писательница. Признана самой богатой и одной из самых влиятельных женщин-музыкантов в истории.
Кве́нтин Джеро́м Таранти́но– американский кинорежиссер, сценарист, актер, кинопродюсер и кинооператор. Один из наиболее ярких представителей постмодернизма в кинематографе.
« Мэ́ри По́ппинс, до свида́ния»– телевизионный художественный фильм-мюзикл режиссера Леонида Квинихидзе в двух сериях. Фильм снят по повести Памелы Трэверс о необыкновенной няне Мэри Поппинс, поступающей на работу в английскую семью Бэнксов.
«Зо́лушка»– западноевропейская сказка, наиболее известная по редакциям Шарля Перро, братьев Гримм и «Джамбаттисты».
Помпе́и – древнеримский город недалеко от Неаполя, в регионе Кампания, погребенный под слоем вулканического пепла в результате извержения Везувия 24 августа 79 года.
Instagram– бесплатное приложение для обмена фотографиями и видеозаписями с элементами социальной сети, позволяющее снимать фотографии и видео.
Трансерфинг реальности– эзотерическое учение, публикуемое Вадимом Зеландом с 2004 года в одноименной серии книг.
Полина Гагарина,песня «Спектакль окончен».
Управление временем, организация времени, тайм-менеджмент– технология организации времени и повышения эффективности его использования.
Абырва́лг– первое слово, сказанное героем повести Михаила Булгакова «Собачье сердце» Шариковым после его «оживления» в человеческом облике. В данном контексте следует читать как «нечто непонятное».
Каскадная модель– модель процесса разработки программного обеспечения, в которой процесс разработки выглядит как поток, последовательно проходящий фазы анализа требований, проектирования, реализации, тестирования.
Фили́пп Бедро́сович Кирко́ров– советский и российский эстрадный певец, актер, композитор и продюсер. Примечателен тем, что более двадцати лет собирает полные залы на самых крупных площадках нашей страны. Не прошу любить его творчество, да и сама не большая поклонница, но фактам надо смотреть в лицо.
Хук– боковой удар. Наносится согнутой в локте рукой на средней и ближней дистанциях.
Нокдаун– это «сокрушающий, сбивающий с ног удар». Тот, кто его получил, теряет вертикальное положение.
Чип и Дейл– герои детского мультипликационного сериала «Чип и Дейл спешат на помощь» про бурундуков-спасателей.
« Что? Где? Когда?»– интеллектуальная телевизионная игра на российском телевидении.
« Лгун»– басня Л. Н. Толстого.
Царевна Несмеяна– персонаж русских сказок из сборника Александра Афанасьева «Народные русские сказки».
Алексей Слободянюк– один из самых востребованных в России бизнес-тренеров.
Гéрман О́скарович Греф – российский государственный деятель немецкого происхождения, президент и председатель правления Сбербанка России.
Анато́лий Бори́сович Чуба́йс – советский и российский политический и хозяйственный деятель, генеральный директор государственной корпорации «Российская корпорация нанотехнологий» (с 2008 г.).
Апперко́т – классический удар из традиционного бокса; наносится кулаком по внутренней траектории, при этом кулак повернут на себя; используется в ближнем бою.
« Евгений Онегин» – роман в стихах русского поэта Александра Сергеевича Пушкина.
Антракт – промежуток между действиями представляемой пьесы, имевший первоначальным своим назначением дать небольшой отдых как актеру, так и зрителю.
Отделение– в Советской и Российской армии это самое маленькое воинское формирование, имеющее штатного командира. Отделением командует младший сержант или сержант. Обычно в мотострелковом отделении 9–13 человек.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу