Акустические и звуковые особенности(аудиальная модальность).
Голос, который произносит слово: — > ваш собственный или чей-то (чей?); — > женщины, мужчины, ребенка; — > один голос или «хор».
Другие акустические особенности слова:— > громкость звучания; — > высота тона; — > темп произнесения; — > пространственное расположение источника; — > эмоциональный тон (позитивный, негативный, нейтральный).
Иные особенности(кинестетическая модальность).
Материал, из которого возможно сделано слово:
-> мягкий или твердый;
-> «колющийся» или гладкий;
-> теплый или холодный;
-> легкий или тяжелый;
-> плотный или «разряженный»;
-> с гладкой или шершавой поверхностью.
Запах или вкус:
-> ассоциируется ли запах или вкус с изображением слова?
Мы немного отредактировали этот контрольный список, исходя из собственной практики и того, что вы уже кое-что знаете о субмодальностном редактировании. Хотелось бы также добавить, что в работе со стрессовыми словами ради превращения их в магические вам следует шире привлекать другие субмодальности наших репрезентаций — те, которые отмечены ранее в этой главе.
Ну а в какую сторону следует изменять стрессовые слова? Лучше всего использовать здесь уже известный вам алгоритм субмодальностного редактирования:
-> определение желаемого (связанного со словом) состояния,
-> поиск или выявление слова, которое это состояние выражает и
-> последующий перенос субмодальностей.
Но Бессер-Зигмунд рекомендует другой подход, и, уважая ее авторство, мы приводим здесь некоторые из ее «Подсказок», но со своими комментариями, выделенными курсивом.
-> Представьте себя владельцем рекламного агентства, который собирается создать логотип и/или оформить рекламный щит некой фирме, название которой случайно совпадает со стрессовым для вас словом. И логотип, и рекламный щит должны быть выполнены таким образом, чтобы как можно больше людей — не исключая и вас — испытали сильное желание узнать побольше об этой фирме и стать ее клиентами (а лучше — ощутили то, что хотели бы ощущать Вы в связи с видоизмененным стрессовым словом ).
-> Вообразите себе, будто японец или китаец, не владеющий русским, приезжает в ваши края в свой отпуск. Первое, что он там увидит, — это рекламный щит с вашим стрессовым словом (уже видоизмененным!), каковой и воспринимает как рекламу или название фирмы. Сделайте этот щит таким, чтобы уже на основе одного лишь зрительного восприятия этот самый японец или китаец решил: тут, вероятно, что-то совершенно сногсшибательное и первым делом я загляну именно сюда (или испытал то новое чувство, которое Вы создаете для бывшего стрессового слова ).
-> Начните обращать внимание на то, как изображаются слова в окружающем вас мире: в рекламных объявлениях, оформлении витрин и т. д. и т. п. Возможно, многое из увиденного вы сможете использовать в качестве эталона в своей собственной работе по преобразованию слов…
Упражнение 43.
-> Выберите любое свое относительно проблемное состояние и заполните «Рабочий лист распознавания» дважды — | сначала для наличиствующего состояния (НС), а потом для состояния желаемого (ЖС).
-> Последовательно проходя по каждой субмодальности из списка, переведите ее из НС в ЖС.
Упражнение 44.
-> Возьмите любое ваше неприятное и обязательно бесполезное воспоминание, составьте список субмодальностей и доведите каждую из них до критического уровня.
Упражнение 45.
-> Создайте образ всего того, что вы знаете о НЛП (или систему этих образов), и с помощью субмодальностного редактирования превратите свое замешательство в понимание.
Упражнение 46.
-> Выберите что-то, чем вы не любите заниматься, но что необходимо для вашего роста и развития, после чего «замоти-вируйте» себя, используя субмодальности чего-то такого, что вам нравится.
Упражнение 47.
-> Определите, в чем вы недостаточно уверены, представь те соответствующий образ и субмодальностно отредактируйте его, используя в качестве позитивного контрпримера образ уверенности из любой области вашей жизни.
Упражнение 48.
-> С помощью теста О-кольца определите:
О отношение вашего бессознательного к людям, входящим в ваше окружение,
Читать дальше