James, Tad and Woodsmall, Wyatt, 1988, Time Line Therapy and the Basis of Personality, Meta Publications, Cupertino, CA.
James, William, 1890, 1950, Principles of Psychology, Volume П, Henry Holt & Co, New York (1890), Dover Publications (1950).
Johnstone, Keith, 1979, Impro: Improvisation and the Theatre, Methuen Drama, London.
Johnstone, Keith, 1999, Impro for Storytellers: Theatresports and the Art of Making Things Happen, Faber & Faber, London.
Jung, Carl Gustav, 1971, Psychological Types, The Collected Works of C G Jung, Volume 6, Routledge, London.
Kopp, Sheldon B, 1971, Guru: Metaphors From A Psychotherapist, Science and Behavior Books, Palo Alto.
Ramachandran, Vilayanur, 2003, The Emerging Mind: the BBC Reith Lectures 2003, Lecture 2, Profile Books, London.
Robbins, Harvey and Finley, Michael, 1997, Why Change Doesn't Work: Why Initiatives Go Wrong and How to Try Again—And Succeed, Texere Publishing, London.
Robbins, Tom, 2000, Fierce Invalids Home from Hot Climates, No Exit Press, Harpenden.
Satir, Virginia, 1972, Peoplemaking, Science & Behaviour Books, Palo Alto.
Satir, Virginia, 1988, The New Peoplemaking, Science & Behaviour Books, Palo Alto.
Schwartz, Peter, 1991, The Art of the Long View: Scenario Planning— Protecting your Company Against an Uncertain World, Century Business, London.
Smallwood, David, 1997, 7% 35% 55%, Rapport, #37 Autumn 1997, p. 13.
Tagore, Rabindranath, 1916, Stray Birds, [translated from Bengali to English by the author], The Macmillan Company, New York.
Treasure, Mike, 2002, Joined up NLP—a talk given at the ANLP Conference in Northampton, May 2002.
Tuckman, Bruce W, 1975, Measuring Educational Outcomes, Harcourt Brace Jovanovitch, New York.
Vogler, Christopher, 2000, The Writer's Journey: Mythic Structure for Storytellers and Screenwriters, 2nd edition, Pan Books.
Watzlawick, Paul, Weakland, John and Fisch, Richard, 1974, Change: Principles of Problem Formation and Problem Resolution, W W Norton & Co.
Woodsmall, Wyatt, 1999, 'Logical Levels' and Systemic NLP, in NLP World, Vol 6, #1, March 1999, pp. 51-78.
Yapko, Michael, 1994, Suggestions of Abuse: True and False Memories of Childhood Sexual Trauma, Simon & Schuster.
Young, Peter, 2001, Understanding NLP: Metaphors and Patterns of Change, Crown House Publishing, Carmarthen.
Young, Peter, 2003, Change Manager, Part of the Q-Leaming Be your best... and beyond series, Hodder Headline, London.
Заметки
[
←1
]
1Сюжет этого фильма, поставленного по сказке Л.Ф. Баума, в нашей стране более известен в авторском пересказе Л.М. Волкова «Волшебник Изумрудного Города»; героиня этой сказки зовется не Дороти, как у Баума, а Элли {Прим. ne рев.).
[
←2
]
1Иными словами — предпосылки, допущения, предположения; в российском НЛП принята непосредственная транскрипция этого английского термина (Прим, перев.).
[
←3
]
Стиль мебели, названный в конце XIX века в честь мебельного мастера Томаса Чиппендейла (Прим, перев.).
[
←4
]
Frame буквально означает «рамка»; в сложившейся русскоязычной традиции НЛП принятый термин-«калька» — фрейм (Прим, перев.).
[
←5
]
В оригинале — Why, что в зависимости от контекста может быть переведено и как «почему», и как «зачем» (Прим, перев.).
[
←6
]
«Кошкой Шредингера» в физике называется умозрительное животное, использованное в свое время Эрвином Шредингером для иллюстрации особенностей квантовой теории, которые кажутся совершенно непривычными с точки зрения нашей обыденной логики и свойств известных нам макрообъектов. Пресловутая кошка могла, по Шредингеру, быть и живой, и мертвой одновременно (Прим, перев.).
[
←7
]
«Кошкой Шредингера» в физике называется умозрительное животное, использованное в свое время Эрвином Шредингером для иллюстрации особенностей квантовой теории, которые кажутся совершенно непривычными с точки зрения нашей обыденной логики и свойств известных нам макрообъектов. Пресловутая кошка могла, по Шредингеру, быть и живой, и мертвой одновременно (Прим, перев.).
[
←8
]
В оригинале coping psychology — иногда передается буквальной трансляцией: копинг-психология (Прим, перев.).
[
←9
]
,Один из вариантов перевода названия методики Бэндлера, известной как DHE, — Design Human Engineering. {Прим, перев.)
[
←10
]
В основе этого пока мало распространенного в отечественной литературе термина лежит английское слово serendipity, обозначающее счастливую способность к открытиям, инстинктивную прозорливость, умение усматривать в окружающем мире элементы, достаточно очевидные, но ускользающие от обыденного взгляда (Прим, перев.).