В дальнейшем я не раз буду обращаться к первоисточникам, так что может оказаться полезным вставить здесь несколько слов об использованной литературе, тем более что некоторые тексты труднодоступны. Я оставляю без внимания горстку переведенных китайских текстов, упомянув лишь, что представителем этого жанра может служить трактат <���Тайна Золотого Цветка>, совместно изданный Рихардом Вильхельмом и мною. За рамками рассмотрения должна остаться и <���Ртутная система> индийской алхимии [26] . Использованная мной западная литература распадается на четыре группы:
Древние авторы. К этой группе относятся главным образом греческие тексты, изданные Бертло, в том числе те, что дошли до нас в арабском переводе (последние также изданы Бертло). Датируются они примерно I–VIII вв.
Старые латинские авторы. Наиболее важные среди текстов этой группы — латинские переводы с арабского (или еврейского?). Новейшие исследования показывают, что большинство текстов такого рода возникли в философской школе Харрана, которая процветала примерно до 1050 г. (и к которой также предположительно восходит Corpus hermeticum). К этой же группе относятся работы так называемых <���арабизаторов>, т. е. тексты, чье арабское происхождение сомнительно, но в которых по крайней мере сказывается какое–то арабское влияние, например, Гебера или трактаты Аристотеля и Авиценны. Соответствующий период — примерно IX — XIII вв.
Поздние латинские авторы. Эти тексты образуют основную группу и датируются временем с XIV по XVII вв.
Тексты на национальных европейских языках. XVI–XVII вв. После этой даты упадок алхимии становится совершенно очевиден, поэтому тексты XVIII в. использовались мной лишь в виде исключения.
b. МЕРКУРИЙ КАК РТУТЬ И ВОДА
В первую очередь и практически повсеместно под Меркурием понимается hydrargyrum (Hg), по–английски mercury, ртуть, или <���живое серебро>, argentum vivum (по–французски vifargent или argentvive). В таком качестве Меркурий зовется (обыкновенным) и (сырым, необработанным). Как правило, проводилось строгое различие между этим Меркурием и , отчетливо выраженной арканной субстанцией. Иногда считалось, что <���философский Меркурий> присутствует в , иногда — что это toto genere отличная от него субстанция. Она–то и есть подлинный объект алхимической процедуры, а вовсе не обыкновенная ртуть. Hg, вещество текучее и быстро испаряющееся, определялась из–за этих своих качеств и как вода [27] . Часто о ней говорили: (вода, что не мочит касающегося) [28] . Другие обозначения - (вода жизни) [29] , (белая вода) [30] и (сухая вода) [31] . На последний термин я хотел бы обратить особое внимание: он парадоксален, а природа обозначенного предмета характеризуется именно парадоксальностью. Термины (семижды дистиллированная вода) и (тонко–водянистое тело) [32] ясно указывают на сублимированную (<���духовную>) сущность философского Меркурия. Многие трактаты называют Меркурия просто водой [33] . К учению о (коренной влаге) отсылают такие обозначения, как (белая влага) [34] , (влага наипостояннейшая, несожигаемая и маслянистая) [35] , [36] . Говорится также, что Меркурий возникает из влаги подобно пару (чем опять–таки указывается на его <���духовную> природу) [37] , или что он <���правит водой> [38] . Столь часто упоминаемая в греческих текстах ???? ????? (божественная вода) - не что иное как hydrargyrum [39] . Понимание Меркурия в качестве арканной субстанции и золотой тинктуры засвидетельствовано наименованием и описанием воды как (посоха гермесова) [40] .
Многие трактаты называют Меркурия просто огнем [41] . Он <���огонь элементарный> (ignis elementaris) [42] , <���наш надежнейший природный огонь> (noster naturalis ignis certissimus) [43] : слово <���наш> указывает на его <���философскую> сущность. Aqua mercurialis [меркуриева вода] названа даже <���божественным> огнем [44] . Огонь этот <���сильно дымит> (vaporosus) [45] . Вообще, Меркурий — единственный огонь во всем процессе [46] . Это <���огонь незримый, тайно–действенный> [47] . В одном тексте говорится, что <���сердце> Меркурия — на Северном полюсе, и он (Меркурий) подобен пламени (северному сиянию!) [48] . По свидетельству другого текста, Меркурий <���есть вселенский искрящийся Огонь, исполненный Духа Небесного> [49] . Это место особенно важно для истолкования Меркурия, поскольку связывает его с понятием lumen naturae, этого мистического источника познания, уступающего лишь святому Откровению Писания. Гермес снова выходит на сцену в своей древней роли бога откровения. Хотя lumen naturae, изначально дарованное Творцом своим созданиям, по природе не противно Богу, все же сущность его воспринималась как нечто принадлежащее адской бездне, поскольку ignis mercurialis связывался также и с пеклом преисподней. Сдается, однако, что наши <���философы> не понимали ад и пламя адское как нечто абсолютно внешнее по отношению к Богу или ему противное, но, скорее, воспринимали их как внутренний компонент самого Божества — именно так и должно быть, если усматривать в Боге coincidentia oppositorum. Иными словами, понятие всеобъемлющего Бога с необходимостью должно включать в себя его противоположность, хотя <���совпадение> это не должно быть чересчур радикальным, ибо тогда Бог перечеркнул бы самого себя [50] . Вот почему принцип совпадения противоположностей должен быть еще дополнен принципом абсолютной противоположности, чтобы стать полностью парадоксальным и вместе с тем психологически значимым.
Читать дальше