Кант отвечал: потому что так устроено наше мышление, таковы его исходные структуры, в которые оно упорядочивает мир. Уорф предложил другой ответ: мышление укладывает объекты в рамки количества, качества, отношений и модальностей, потому что так устроен язык, на котором изъясняется мышление.
Отсюда и ошибки в представлении и в понимании реальности. Начиная от случаев, когда язык неправильно классифицирует семантическое поле значения, и кончая случаями, когда ошибочно определяется сам семантический класс. Примеры ошибок первого типа слова «летучая мышь» (которая вовсе не мышь), «морской лев» (он вовсе не из семейства кошачьих) и т.п. Второй тип ошибок — куда серьезнее: язык неправильно определяет категорию реальности, к которой относится значение слова. Например, «теплота», «жизнь», «мысль» — это формы движения материи. Но они классифицируются индо-европейскими языками как вещественные предметы (т.е. выражены существительными). Отсюда многие века поиски «вещей», которые соответствуют этим названиям, и «придумывание» соответствующих «субстанций», вроде «теплорода», «души», «духа» и т.п.
Другой способ выражения языком тех же форм движения — через прилагательные («теплый», «живой», «мысленный»), т.е. классификация их как свойств какой-то вещи или «субстанции». В истории человеческого познания мира целая эпоха прошла под знаменем придумывания таких «неощутимых сущностей» («эссенций») и «скрытых свойств» для «объяснения» действительности. Например, почему тело нагревается? К нему переходит теплород. Почему человек умирает? Его покидает душа. Вариант объяснений — через «скрытые свойства». Почему магнит притягивает железо? Потому что он обладает свойством «симпатии» к железу. Почему касторка слабит? Потому что она обладает свойством «слабительности» и т.д., и т.п.
Особенно могуче это свойство проявляется в таких языках, как древне-греческий и современный немецкий. В них возможно превращение в существительное (т.е. вещь) и прилагательное (т.е. свойство) чего угодно. Например, субстантивация даже таких состояний как «быть» («бытие» или еще похлеще — «в-себе-бы-тие»). Даже превращение самой вещи в свойство «вещность» и т.п.
Здесь немалую роль играла, по-видимому, и синтаксическая структура индо-европейских языков с их членением на подлежащее — «действователя», сказуемое (само действие) и дополнение (объект воздействия). «Теплород» и придумывался как «носитель» для действия «нагревать тело». Так же как «бог» обозначал субъекта действия «создать из материи животных, растения, человека, весь космос».
Но кто сказал, что весь мир должен распадаться на два рода вещей — активные, которые действуют, создают, организуют что-то, и пассивные, которые испытывают эти действия, формируются, создаются ими? Это говорил язык. Какое бы высказывание об окружающем мире ни строили люди, оно (это высказывание) автоматически разлагало вещи, о которых говорилось, на «действователей» (группа подлежащего) и «страдате-лей», на действие и его объекты (группа сказуемого).
А в ту эпоху люди были уверены, что знания о действительности можно получить из слов и рассуждений о словах. (К сожалению, немало людей уверены, в этом и сегодня.) Они уверены были, что вселенная построена по схеме «субъекты действия — объекты их воздействия», потому что так построен язык. Просто они не могли помыслить иного, потому что само их мышление строилось в рамках и средствами обыденного языка.
Итак гипотеза Уорфа как будто подтверждается. Язык действительно навязывает свою модель реальности людям. Значит эта гипотеза верна?
Как большинство по-настоящему глубоких научных догадок, гипотеза Уорфа не допускает такого однозначного ответа о ней.
С одной стороны, в определенных аспектах она верна: бесчисленные факты свидетельствуют, что язык действительно организует реальность в определенные категории.
С другой стороны, совершенно неверно то, что язык рассматривается Уорфом как первичный фактор, который определяет восприятие, представление и понимание мира. Первичны свойства реального мира и практика людей, которая эти свойства обнаруживает.
Язык лишь отражает в своей структуре определенные действительные свойства и отношения реальности. Он устроен так, как устроен реальный мир. Так что, в конечном счете, не язык, а подлинные свойства реального мира определяют, как его воспринимает и представляет человек.
Но все дело в том, что мир бесконечно богаче любой своей ограниченной модели, в том числе — языка. Структура действительности имеет многие всеобщие свойства и отношения. Язык отражает в своих лингвистических значениях только некоторые из этих свойств и отношений. Он не приписывает реальности несуществующих свойств или отношений. Он даже не искажает действительные ее свойства и отношения. Язык только производит отбор. Он фиксирует в своей структуре некоторые из отношений реальности. И человек волей-неволей начинает воспринимать и представлять реальность преимущественно в рамках этих категорий. Итоги, к которым это может привести, мы уже видели, разбирая некоторые ошибки в представлении мира.
Читать дальше