Brown Dan. The Da Vinci Code

Здесь есть возможность читать онлайн «Brown Dan. The Da Vinci Code» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Прочая научная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Brown Dan. The Da Vinci Code: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Brown Dan. The Da Vinci Code»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Brown Dan. The Da Vinci Code — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Brown Dan. The Da Vinci Code», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Арт Бухвальд — знаменитый американский журналист-фельетонист, его работы печатались даже в СССР.

2

Месье Лэнгдон прибыл. Будет у вас через две минуты (фр.).

3

Исида — богиня плодородия, символ женственности в египетской мифологии. Согласно легенде, она зачала от своего мертвого мужа Осириса и родила сына Г ора, который должен был отомстить за отца.

4

Да? (фр.)

5

Капитан, прибыл агент из отдела криптографии (фр.).

6

Вы только посмотрите на него... бледный, как призрак... бредет по этому миру в одиночестве (исп.).

7

Добро пожаловать в Рим (ит.).

8

Скверная, плохая идея (фр.).

9

Ваше имя! Отвечайте! (фр.)

10

Это я (фр.).

11

На помощь! (фр.)

12

тоять! Иначе я его уничтожу! (фр.)

13

Оставьте! (фр.).

14

... по имени Софи Невё... И американец Роберт Лэнгдон... (фр.).

15

В чем дело? (фр.)

16

Я — Жером Колле. Лейтенант судебной полиции. Что у вас в машине? (Фр.)

17

ты, Роберт? (лат.) (Аллюзия — намек на знаменитую фразу Юлия Цезаря: "И ты, Брут?")

18

Поп, Александр (1688 — 1744) — английский поэт и философ. Фамилия Pope в переводе также означает "папа" — глава Римской католической церкви.

19

Фамилия Найт происходит от английского Knight — "рыцарь".

20

Часть Вестминстерского аббатства, где похоронены такие и цветные поэты и писатели, как Дж. Чосер, А. Теннисон, Ч. Диккенс и др

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Brown Dan. The Da Vinci Code»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Brown Dan. The Da Vinci Code» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Brown Dan. The Da Vinci Code»

Обсуждение, отзывы о книге «Brown Dan. The Da Vinci Code» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x