Alisa v strane chudes
Здесь есть возможность читать онлайн «Alisa v strane chudes» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Прочая научная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Alisa v strane chudes
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Alisa v strane chudes: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Alisa v strane chudes»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Alisa v strane chudes — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Alisa v strane chudes», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Please, Ma'am, is this New Zealand or Australia?' (and she tried to curtsey as she spoke—fancy CURTSEYING as you're falling through the air! | "Извините, тетя, это Австралия или Новая Зеландия"?(Вдобавок Алиса попыталась еще вежливо присесть!Представляете?,Книксен в воздухе! |
Do you think you could manage it?) | Вы бы смогли, как вы думаете?) |
'And what an ignorant little girl she'll think me for asking! | - Но ведь эта тетя тогда подумает, что я дурочка,совсем ничего незнаю! |
No, it'll never do to ask: perhaps I shall see it written up somewhere.' | Нет уж, лучше не буду спрашивать. Сама прочитаю!Там ведь, наверно,где- нибудь написано, какая это страна. |
Down, down, down. | И дальше - вниз, вниз и вниз! |
There was nothing else to do, so Alice soon began talking again. | Так как никакого другого занятия у нее не было, Алиса вскоре опять заговорила сама с собой. |
'Dinah'll miss me very much to-night, I should think!' (Dinah was the cat.)'I hope they'll remember her saucer of milk at tea-time. | - Динка будет сегодня вечером ужасно обо мне скучать! (Диной звалиее кошку.) Хоть бы они не забыли дать ей молочка вовремя!.. |
Dinah my dear!I wish you were down here with me! | Милая мояДиночка, хорошо бы ты была сейчас со мной! |
There are no mice in the air, I'm afraid, but you might catch a bat, and that's very like a mouse, you know. | Мышек тут, правда, наверное, нет, но ты бы ловила летучих мышей. Не все ли тебе равно, киса? |
But do cats eat bats, I wonder?' | Только вот я незнаю, кушают кошки летучих мышек или нет? |
And here Alice began to get rather sleepy, and went on saying to herself, in a dreamy sort of way, | И тут Алиса совсем задремала и только повторяла сквозь сон: |
'Do cats eat bats? | - Скушает кошка летучую мышку? |
Do cats eat bats?' and sometimes, | Скушает кошка летучую мышку? А иногда у нее получалось: |
'Do bats eat cats?' for, you see, as she couldn't answer either question, it didn't much matter which way she put it. | - Скушает мышка летучую мошку?Не все ли равно, о чем спрашивать, если ответа все равно неполучишь, правда? |
She felt that she was dozing off, and had just begun to dream that she was walking hand in hand with Dinah, and saying to her very earnestly, | А потом она заснула по-настоящему, и ей уже стало сниться, что онагуляет с Динкой под ручку и ни с того ни с сего строго говорит ей: |
'Now, Dinah, tell me the truth: did you ever eat a bat?' when suddenly, thump! thump! down she came upon a heap of sticks and dry leaves, and the fall was over. | "Ну-ка,Дина, признавайся: ты хоть раз ела летучих мышей?"Как вдруг - трах! бах! - она шлепнулась на кучухвороста и сухихлистьев.На чем полет и закончился. |
Alice was not a bit hurt, and she jumped up on to her feet in a moment: she looked up, but it was all dark overhead; before her was another long passage, and the White Rabbit was still in sight, hurrying down it. | Алиса ни капельки не ушиблась; она моментально вскочила на ноги иосмотрелась: первым делом она взглянула наверх, но там было совершеннотемно; зато впереди снова оказалось нечто вроде тоннеля, и где-то там вдалимелькнула фигура Белого Кролика, который улепетывал во весь дух. |
Интервал:
Закладка:
Похожие книги на «Alisa v strane chudes»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Alisa v strane chudes» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Alisa v strane chudes» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.