Бореем назывался северный ветер у греков. Казалось бы, что ещё здесь можно объяснить? Гиперборея – это страна, расположенная за северным ветром. Таков смысл термина. Меня, например, он ставит в тупик. Если этот термин характеризует грека, то я о греках думаю лучше. Страна, расположенная за ветром, не важно каким, это должно быть какой-то поэтический изыск. Я бы понял – за морем, за горами, за реками, за околицей, но за ветром – не понимаю. Может быть все-таки за барьером, т. е. за горами. Это логично. Ведь север от Греции отделён горным барьером. Этим барьером греки считали горы Репейские или просто РИПЫ, там и располагали на своих картах Гиперборею. Выходит, что для греков гиперборейцы это то же, что и зарипейцы.
Откуда вообще мог взяться у греков термин «гипер» в значении «за»? Попробуем разобрать его. Возможно, он окажется составным. «Га» – движение/ограничение или движение, которое ограничивает; «ПИР» – огонь/скала, вершина: отсюда и «ПИРАМИДА», «ПИРИНЕИ» и перевертыш «РИПЫ»/АЛЬПЫ, где «Р» замещен на «Л». Термин «ПИРИНЕИ» двухсоставной. Он означает новые горы. Карпаты, например, это Горбаты (холмы) «Г» здесь достроена к базовому блоку «РП» (РБ).
Нет никаких противопоказаний для аналогичной достройки к блоку «ПР» (БР) барьер. Вот он исконный «ГИПЕР» = загорье. Тогда значением гиперборея является «загорье – барьер», или может быть всё же «ЗАГОРЬЕ БАРИЯ», т. е. всё, что за горами. Это как раз более вероятно, ведь если мы посмотрим на греческий перевод и на греческие карты, где РИПЫ обозначены условной горизонтальной линией, за которой пустота, – терра инкогнита, то термин со значением «всё за горами» становится не просто уместным, но и исчерпывающим.
Хочу сделать небольшое дополнение: существует целый ряд слов-названий; в семантическую форму которых введена вставка «М». Считается, что она имеет восточное происхождение. К таковым, например, относится термин «ПАМИР» (ПмР).
Все, что мы тут сказали, в общем-то поучительно, но не так интересно, как то, почему для обозначения горных хребтов был избран смысловой блок «ИР» или «РП», ведь существуют же параллельно и другие: «ДГ», например, который чудесным образом характеризует горы.
«РП» – русское «РЕПО» – разрыв, раскол, рана. Понятно, что раз есть высота, то должна быть и полость, но главное то, что процесс горообразования происходит там, где имеет место разлом в тектонических плитах. Нагромождение и разлом – две стороны одной медали. Видимо тот, кто вводил данную терминологию, неплохо разбирался в геотектонике. И, судя по всему, не имел отношения к греческому рассаднику культуры, который не только не понимал смысла используемого термина, но и не ведал даже, что там, за рипейским барьером.
Да! греческая мудрость сильно преувеличена. Гесиод, Гомер, Гекатей худо знали предмет своего писания. Судя по всему, к нашей теме имеет непосредственное отношение и термин Европа. Для того чтобы объяснить его грекам, понадобилось придумать душещипательную историю очередной страсти по Зевсу. Так появилась красавица Европа. Мы же попробуем обойтись без сказок. «ЭВО» (ЭВОН) значит здесь/рядом.
ЭВО + РИПЫ значит не за рипами, а здесь – с этой стороны рип. Вот и вся Европа. Европа по Гекатею включает в себя Скифию и территории, прилежащие с севера к Каспийскому морю, которое у него названо Гиркенским. Гекатей полагал его проливом, что прорезает европейский материк с востока на запад и отделяет Европу от Азии. Вот каков был греческий знаток географии. Видимо прослышал где-то, что по гиркенскому морю можно попасть в Китай и даже Индию.
Как было сказано выше, одним из смыслов формулы «ПР» является огонь. Противоположностью огненной стихии традиционно считается стихия воды. Следовательно, перевертыш формулы «ПИР» должен содержать в себе водный смысл, и даже не столько водный, сколько ледяной (сковывание/создание напряжения).
Именно это, а вовсе не горность является первичным смыслом термина «РИП». На горы он был перенесён, когда ледниковый период закончился и репейские ледяные массы растаяли. Слова типа пороша, пурга… донесли до нас формулу «ПР». Напряженное, значит крепкое/хрупкое, колкое, другими словами, находящееся в кристаллическом состоянии, а также расколотое, представляющее собой осколки (РУПУ/КРУПУ).
Как вы могли уже заметить, физика налицо, следовательно, те, кто создавал данный смысловой комплекс, не были чужды физике. А раз так, то нам следует быть честными и всё же признать в них физиков.
Читать дальше