Suo siellä ja vetelä täällä.
Sen oivallettuani päätin, että seuraavana kesänä hillan-poiminta saa jäädä akkojen hommiksi. Äitimuori ja siskot saavat hoitaa ne hommat. Minä jään isäukon kanssa ongelle siihen Siikasuon rantaan. Siitä sen lumpeikon reunasta saa isoja ahvenia.
Mutta nyt palataan alkuperäiseen aiheeseen ja jätetään hyvästit ahvenille, hyllyville soille ja hyvästellään myös se paljon iloa ja joskus murhettakin olohuoneeseemme tuottanut radio. Otetaan taas mukava asento ja asetutaan takaisin isä-ukon omituisesti tuoksahtelevan aluspaidan kainaloon ja aletaan taas kuunnella tarinoita Kalevalan kiehtovista tyy-peistä, joista heti ensimmäisenä pätkähti mieleeni Aku Ankka. No, joo joo, myönnetään, että ei siinä ukon lukemassa Kalevalasa sitä Ameriikan Ankkaa ollut, vaan sieltä löytyi herra nimeltään Lieto Lemminkäinen.
Ja siksi kysynkin teiltä arvoisat lukijani, jos teitä vielä on, että voiko teistä joku vakavasti väittää, etteikö tuo Kalevalan känkkäränkkä, se kiivasluontoinen, lyhytpinnainen ja omat ja myös muiden asiat jatkuvasti sotkeva Lemminkäinen olisi juuri Aku Ankan täydellinen vastine.
Ja jatkokysymys. Että, kuka näissä hahmoissa on siis lainannut keneltä ja mitä?
No, on lainannut tai ei, mutta lyhytpinnaisen Lemminkäisen toilailluita ja jatkuvia vastoinkäymisiä aikani kuunneltuani mieleeni nousi vakavasti otetava kysymys siitä, että masen-tuiko Lieto jatkuvista vastoinkäymisistä ja niistä turhautuneena otti ja lähti kokeilemaan onneaan Ameriikkaan.
Siis lähti Kalevalasta Ameriikanmaille tavoittelemaan sitä paikallista unelmaa ja vaihtoi sitten sinne päästyään sukunimensä Ankaksi?
Kuka tietää?
Hannu Niklander
En ymmärrä missä taas menee vikaan.
Edellisen vaimon söivät sudet ja karhut,
orja ne usutti hänen kimppuunsa, vaikka
olin maksanut orjasta sen minkä pitikin.
Nyt olen takonut kullasta naisen, mutta
ei se liiku saati syleile, kylmät nännit
painavat rintaani vasten. Täytyykö
lisätä kultaa ja takoa vielä paremmin?
Илмаринен
Я не понимаю, что опять не так.
Бывшую жену съели волки и медведи,
Раб их на нее погнал, хотя я
за раба заплатил как надо.
Выковал я себе женщину из золота,
не двигается и не обнимается она, грудь
холодную я только чувствую. Добавить
что ли еще золота и продолжать ковать?
Lemminkäinen
Taas on Kyllikki kylillä!
Helppo minun on valloittaa,
hankala säilyttää.
Minä olen sankari ja
saan sankarin kohtelun,
mitä ujommin puhun ja
kyllästyneemmin katselen,
sitä enemmän ihastuvat.
Miksi minä viehätän vain niitä,
jotka eivät viihdy kotona?
Ne jotka uhmaavat isäänsä
uhmaavat minuakin.
En minä osaa takoa en kyntää,
niin että sankari tässä on oltava,
jotta saisin kodin
ja elämän varrelle päivät
samanlaisia kaikki.
Лемминкяйнен
Опять Кюлликки куда-то ушла!
Так легко мне соблазнить,
но трудно удержать.
Ведь я герой,
как героя меня встречают,
чем тише я говорю,
чем меньше внимания я обращаю,
тем больше мною восхищаются.
Почему я нравлюсь только тем,
кто дома не хочет сидеть?
Кто отцу не подчиняется,
не подчиняется и мне.
Не умею ни ковать, ни пахать,
мне остается быть героем,
чтобы дом себе построить
и дни хорошей жизни,
одинаковые все.
Väinämöinen
Ainahan minulla kunnioittajia riittää,
mutta mihin nämä laulut kelpaavat
muuhun kuin toisten kadehdittaviksi?
Kun minä kaipaan ja ojennan kättäni,
Aallottaret pakenevat ilkkuen.
Erikoisen minä tavoitan, en tavallista.
Tietäjä olen enkä tärkeintä ymmärrä,
äitejä minä miellytän, en tyttäriä.
En minä tiedä kuinka käsi ojennetaan,
ja mieluummin Aino kuolee.
Вяйнемёйнен
Все, конечно, меня уважают,
но для чего годятся мои песни?
Другие лишь завидуют мне из-за них.
Девицу ищу я, протягивая руку,
Русалки уплывают, смеются надо мной.
Особенную найду я, обычную, однако, нет,
Хотя и знахарь я, но главного не знаю.
Нравлюсь матерям, но не их дочерям,
Не знаю, как мне руку правильно подать,
Пусть погибнет лучше Айно
Авторский перевод с финского Г. К. Никландера
Ulla Vaarnamo
Veen emonen, veen emonen
Anna vihreä värisi, anna vetesi voima
Tule minuun, kanna minua, sulata iho suojattoman
Veen emonen, veen emonen, vie minut vihreän syliin
Veen emonen, veen emonen
Näytä sininen valosi, anna aaltojen laulu
Puhu minua, laula minua, kuiskaa sinisen salat
Veen emonen, veen emonen, näytä sininen tie
Veen emonen, veen emonen
Anna ruskea tahtosi, johda juureni pohjaan
Näytä kultainen käytävä, aurinkoisen alkuvoima
Veen emonen, veen emonen, vie pohjaan pohjattomaan
Veen emonen, veen emonen
Näytä kultainen kajastus, valuta valosi minuun
Poista vanunut viha, tuhkaa turhat tuskat
Veen emonen, veen emonen, vala kultasi minuun
Veen emonen, veen emonen
Sytytä punainen liekki, polta karsta sisuksista
Punerra vereni voima, puhdista vereni viesti
Veen emonen, veen emonen, vie minut punaiseen tuleen
Kolin väelle
Terve maamo maanalainen, terve taatto taivahinen
Tulin tänne kiittämähän, apua anelemahan:
Nouse maamo maanalainen, taatto turpehen takainen
Mi on maassa maahisia, metsässä metsällisiä
veessä ve´ellisiä, tulkoon kaikki miun avuksi!
Onko vuoressa väkeä, alla kallion apua?
Vuoren vanhin keltahattu, vaari vaarassa asuva
Metsän kuuluisa kuningas, metsän valtikka väkevä
vuorioiden hallitsija, tulkaa kaikki miun avuksi!
Anna meiän metsän olla, anna niityn kukoistaa
anna maitten, veen ja ilman puhtahaksi palata
Anna meille Ihmo uusi, Ihmo uljas tuoreenlainen
näkee kauas sydämellään, tyytyy vähään, kohtuuteen
Antaa kullan, raudan olla, uraaninkin unohtaa
Riittää mikä on jo tehty, mikä saatu, rakennettu
Riittää niitty, rantahiekka, kevätkoivun viherrys
peipon laulu, viklon huuto, iltaruskon punerrus
Uusi Ihmo lait säätää, luonnon säästää, puhtauden
keksii keinot kuinka laittaa käytetty taas kiertämään
Toisen Ihmon tuskan tuntee, osaa auttaa, rakastaa
kuunnella ja hiljentyä, eteenpäin myös johdattaa
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу