наследие «огненных саламандровых » ритуалов османских дервишей.............. 550
44. Сказки «Тысяча и одна ночь» тоже сохранили
воспоминание о захоронении Христа на горе Каф = Немврод..................................554
45. Подходы к усыпальнице на горе Немврода охранялись мощной мамелюкской - атаманской крепостью Yeni Каіе. Этот замок был построен в
XIII веке, то есть тогда же, когда и усыпальница.. 556
46. Время постройки здесь же первого античного римского
моста якобы в 69—79 годах н.э. тоже указывает примерно на 1221 год, на дату зодиака «льва Коммагены», при сдвиге на 1152 года (Рождество Христово было в 1152 году)...................560
47. Считается, что святилище на горе Немврода было создано около начала н.э., потом забыто. Затем обнаружено крестоносцами во время Крестовых Походов, примерно через тысячу лет. Потом снова забыто.
И заново открыто европейцами лишь в XIX веке . 562
50. Сказано: «Затем Он (Иисус после казни — Авт.) покинул Египет и поспешил в Антиохию к своим ученикам». По-видимому, речь идет о перезахоронении из Прото-Абу-Симбела на гору Немврода, осущест
вленном царем Антиохии.....................571
51. Великана Немврода связывали со смертью большой Рыбы (Христа). Всё верно: на горе Немврода воздвигли усыпальницу Андроника-Христа.......573
52. Летописная знаменитая Антиохия (Антик) — это столичный Царь-Град на Босфоре, а вовсе не скромное средневековое селение Антакья в Турции.. 576 52.1. Антиохия = Царь-Град = Троя = евангельский
53.4. В египетской реке Нил осетры не водятся.
Они плавают далеко отсюда, например,
в русской Волге и Каспийском море. Здесь — девяносто процентов мирового запаса осетров .. 586
53.5. Парус, под которым плыла Изольда-Изота-
Исида к Тристану-Гору-Христу. Скорее всего,
плыла из Крыма в Царь-Град или в Египет . . 589 53.6. Сначала король Марк — это отражение Бога Отца из Ветхого Завета, а потом — дубликат злобного Тифона = Сета (Сатаны) и царя Ирода................................591
54. Другие отражения Тристана-Христа и Изольды-
Богородицы в различных культурах. Старинная ирландская сага считала Тристана сыном Серба, то есть славянином. Современные комментаторы опасаются обнаруживающихся параллелей........593
55. Поздние литературные пересказы могут сильно удаляться от исторического оригинала. Яркий пример: известная опера Вагнера «Тристан и Изольда» расска-
644
СВЕДЕНИЯ ОБ АВТОРАХ
Носовский Глеб Владимирович Фоменко Анатолий Тимофеевич
КАК БЫЛО НА САМОМ ДЕЛЕ
Курган Христа и Богородицы. Тристан и Изольда
Редакционно-издательская группа «ЖАНРОВАЯ ЛИТЕРАТУРА»
Зав. группой М. С. Сергеева Ответственный редактор Н. П. Ткачёва Технический редактор Т. П. Тимошина Компьютерная верстка Р. Б. Рыдалин
Подписано в печать 10.09.2018. Формат 84x108/32.
Усл. печ. л. 40,32. Тираж 2000 экз. Заказ № 1814710.
ООО «Издательство АСТ»
129085 г. Москва, Звездный бульвар, д. 21, строение 1, комната 705, пом. I, 7 этаж Наш электронный адрес: www.ast.nj E-mail: zhanry@ast.ru
«Баспа Аста» деген ООО
129085, г. Мэскеу, Жулдыэды гулзар, уй 21,1 курылым, 705 бѳлме, 1 жай, 7-кабат Біздін электрондык мекенжайымыз: www.ast.ru E-mail: zhanry@ast.ru
Интернет-магазин: www.book24.kz Интернет-дукен: www.book24.kzИмпортёр в Республику Казахстан ТОО «РДЦ-Алматы».
Казахстан Республикасындагы импорттаушы «РДЦ-Алматы» ЖШС. Дистрибьютор и представитель по приему претензий на продукцию в Республике Казахстан: ТОО «РДЦ-Алматы»
Казахстан Республикасында дистрибьютор жене ѳнім бойынша арыэ-талаптарды хабылдаушыныц ѳкілі «РДЦ-Алматы» ЖШС, Алматы X-, Домбровский кеш., 3«а», литер Б, офис 1.
Тел.: 8(727) 2 51 59 89,90,91,92, факс: 8 (727) 251 50 12 вн. 107;
E-mail: RDC-Almaty@eksmo.kzѲнімніц жарамдылых мерзімі шектелмеген.
Ѳндірген мемлекет: Ресѳй Сертификация харастырылматан
Отпечатано в полном соответствии с качеством предоставленного электронного оригинал-макета в ООО «Ярославский полиграфический комбинат»
150049, Ярославль, ул. Свободы, 97
Редакционно-издательская группа «Жанровая литература»
Что такое востребованная книга?
Ошибаются люди, думающие, будто для массового читателя писать легче, чем для «элитарного»; как раз наоборот, сделать то, что будет интересно сотне, гораздо проще, чем сочинить историю, которая будет интересна ста тысячам. Мало кто из современных писателей может похвастаться такой аудиторией, но все к этому стремятся; наша задача как сотрудников издательства — обеспечивать автору встречу с «его» читателем.
Читать дальше