• Пожаловаться

Антон Кротов: Кыргызстан (Киргизия). Практический и транспортный путеводитель

Здесь есть возможность читать онлайн «Антон Кротов: Кыргызстан (Киргизия). Практический и транспортный путеводитель» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. ISBN: 9785448567377, издательство: Литагент Ридеро, категория: Прочая научная литература / Справочники / Путешествия и география / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Антон Кротов Кыргызстан (Киргизия). Практический и транспортный путеводитель

Кыргызстан (Киргизия). Практический и транспортный путеводитель: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Кыргызстан (Киргизия). Практический и транспортный путеводитель»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Первый практический и транспортный путеводитель по Кыргызстану на русском языке. Вы узнаете, как попасть в страну на поезде, самолёте, автостопом или на своём транспорте, как ночевать бесплатно или снимать жильё, какие особенности еды, горных походов, климата вас ожидают, прочитаете описания всех областей Киргизии и всех основных городов этой страны. Язык, почта и связь, пограничные переходы, трассы и маршруты… Книга составлена по материалам лета-осени 2017 года, иллюстрирована автором.

Антон Кротов: другие книги автора


Кто написал Кыргызстан (Киргизия). Практический и транспортный путеводитель? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Кыргызстан (Киргизия). Практический и транспортный путеводитель — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Кыргызстан (Киргизия). Практический и транспортный путеводитель», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Киргизы, титульная нация, составляют 60% населения республики, русские – на взгляд, около 10%. На юге страны также проживает много узбеков (около 15%), на юго-западе – и таджиков, есть ещё и дунгане (порядка 5%). Северные области в своё время более подверглись культурному влиянию со стороны России, а «великий и могучий» знают почти все. Южные области беднее, менее русифицированы (в Оше русских – около 3%, а в мелких городах людей с «европейским» лицом вообще почти нет), больше количество религиозных граждан, многие женщины одеты по шариату, города малоэтажные, похожие на большие сёла. Некоторые дети уже и вовсе не знают по-русски, а взрослые будут принимать вас за американца или иного дальнего иностранца.

Сёла более религиозны, чем города; так, в месяц поста Рамадан в маленьких городках и сёлах на юге страны до захода солнца будут закрыты все столовые. В столице же, городе Бишкек, влияние религии мало заметно – количество бородатых мужчин и одетых по-мусульмански женщин почти такое же небольшое, как в Алматы, Ташкенте, Москве или других крупных мировых городах.

Киргизский язык относится к группе тюркских языков, вместе с узбекским, турецким, азербайджанским, туркменским, уйгурским, татарским, казахским и другими. Поэтому, если читатель знает, например, турецкий, татарский, казахский или узбекский, то многие надписи будут ему понятны. Записывается всё русскими буквами, в алфавите тут 36 букв: 33 обычные, привычные нам русские буквы, и ещё дополнительные Y (похожа на русское У), Ң (читается примерно как русское Н), и Ө (среднее между нашими «У» и «Ё»). В киргизском интернет-кафе если вдруг понадобились эти буквы, то они обитают в комбинациях кнопок Alt-у, Alt-н, Alt-о (большие: Alt-Shift-у = Y, Alt-Shift-н = Ң, Alt-Shift-о = Ө). В обычной переписке вКонтакте эти буквы обычно не вставляют, обходятся похожими из русского алфавита.

Здесь довольно часто используется буква «Ы», не очень популярная в России. Страна – Кыргызстан, писатель – Чынгыз Айтматов, имена тоже, бывает, начинаются на Ы.

Если читатель знает русский, то также будет кое-что понятно, потому что за годы совместной жизни в одной стране, в Российской Империи и в СССР, в киргизский язык вошло много русских слов, а также английских и иностранных, прошедших через русский.

Начинаем сразу с буквы «а»:

Абонемент = абонемент

Абонент = абонент

Абрикос = абрикос

Авангард = авангард

Август = август

Авиация = авиация

Автобус = автобус

Автовокзал = автобекет

Автомобиль = автомобиль

Автор = автор

Авторучка = калем сап (заимствование из арабского, «калам»)

Адвокат = адвокат, и т.д..

Среди тысяч заимствований – международные слова «интернет», «компьютер», «экспресс», «расписание», «паспорт», «бандероль», «чай» и многие другие. Часто к знакомым словам прибавляются киргизские окончания, например в случае множественного числа: выходят окиргизенные «торттор», «рулеттер», «пирожныйлар», здесь же «картошкалар», «гербицидтер», «препараттар», и страшные на вид «биостимуляторлор». Все слова и систему окончаний изучать не будем. Даже сами государственные служащие не все владеют киргизским языком, и депутаты парламента обсуждают законы по-русски.

Исконно кыргызских или вообще тюркских слов не так уж и много, они в основном касаются явлений и процессов, бывших в обороте ещё до массового появления русских в этих краях, т.е. до XIX века. Магазин – дукөн, хлеб – нан, деньги – акча. Дешёвый – арзан, дорого – кымбат, язык – тил. Книга – китеп (калька с арабского).

Русский – орус. Россия – так и будет Россия, или же, очень редко, Орусия. Дом – yй, гостиница – мейманхана, продаётся – сатылат. В 99% случаев вы легко сможете объясниться по-русски, а найти село, где никто не знает русского языка, чрезвычайно сложно.

Часто на вывесках встречаются сокращения, например «YЙ С-ДЫ» на стене или заборе дома означает «уй сатылады», продаётся дом, так же как русское «П-СЯ» (продаётся). Вывески, объявления и меню в столовых, написанные по-русски, часто попадаются со смешными ошибками, но вы не расстраивайтесь – скажите спасибо, что используют великий и могучий, а не свой родной киргизский.

Цифры

1 – бир

2 – эки

3 – yч

4 – төрт (дёрт)

5 – беш

6 – алты

7 – жети

8 – сегиз

9 – тогуз

10 – он

11 – он бир

12 – он эки

15 – он беш

20 – жыйырма

25 – жыйырма беш

30 – отуз

40 – кырк

50 – элyy

60 – алтымыш

70 – жетимыш

80 – сексен

90 – токсон

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Кыргызстан (Киргизия). Практический и транспортный путеводитель»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Кыргызстан (Киргизия). Практический и транспортный путеводитель» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Кыргызстан (Киргизия). Практический и транспортный путеводитель»

Обсуждение, отзывы о книге «Кыргызстан (Киргизия). Практический и транспортный путеводитель» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.