Профессор Каку считает, что именно из подобных исследований родился научно-фантастический «универсальный переводчик» – устройство, способное читать мысли и передавать их непосредственно в сознание другого существа. В некоторых романах инопланетные телепаты передают мысли в человеческий мозг, хотя и не знают нашего языка. При этом мой коллега приводит в пример научно-фантастический фильм 1976 года «Мир будущего», где сон одной женщины проецируется на телеэкран в реальном времени, а также упоминает блокбастер Джима Керри «Вечное сияние чистого разума» 2004 года, в котором доктора уже умеют выделять в мозгу пациента неприятные воспоминания и стирать их.
«Такого рода фантазии возникают у каждого, кто работает в этой области, – приводит слова нейробиолога Джона Хейнса из Института Общества Макса Планка в Лейпциге (Германия) профессор Каку. – Но если вы хотите построить такое устройство, то, я уверен, вам потребуется снимать информацию с отдельного нейрона».
Оценивая реальность дальнейших достижений в данной области, профессор Каку резюмирует:
«Пока регистрация сигнала от одного нейрона категорически невозможна, но кое-кто из психологов пытается добиться более скромного результата: подавить шум и выделить образы МРТ, создаваемые отдельными объектами. Не исключено, к примеру, что можно идентифицировать образы МРТ, соответствующие отдельным словам; если получится, ученые составят из отдельных слов „словарь мыслей“».
Рис. 19.Магнитно-резонансный томограф
В последние несколько лет появились новые квантовые инструменты, которые впервые в истории позволили нам заглянуть в работающий мозг. Возглавляет эту квантовую революцию метод позитронно-эмиссионного (ПЭТ) и магнитно-резонансного (МРТ) томографического сканирования мозга. Для ПЭТ в кровь вводят радиоактивный сахар, концентрирующийся в тех участках мозга, которые в данный момент активны: процесс мышления требует энергии. Радиоактивный сахар испускает позитроны (антиэлектроны), которые несложно зарегистрировать приборами. Таким образом, отслеживая распределение антиматерии в живом мозгу, можно делать выводы и о направлении мыслей – конечно, если знать точно, какие части мозга чем занимаются.
Аппарат для МРТ действует примерно так же, но он более точен. Голову пациента помещают в мощное магнитное поле в форме бублика. Поле заставляет ядра атомов в мозгу выстраиваться вдоль силовых линий. Затем в пациента направляют радиоимпульс, который заставляет эти ядра колебаться. Меняя ориентацию, ядра испускают слабое радиоэхо, которое можно зарегистрировать; таким образом можно определить присутствие того или иного вещества. К примеру, известно, что активность мозга связана с уровнем потребления кислорода, поэтому МРТ может выделить зоны, где идет процесс мышления, по присутствию насыщенной кислородом крови. Чем выше концентрация такой крови, тем выше уровень активности данной части мозга. (Сегодня аппарат для «функциональной МРТ», или «фМРТ», способен за доли секунды нацелиться на крошечный участок мозга в миллиметр в поперечнике, что делает его идеальным инструментом для отслеживания характера мыслей в живом мозгу.)
М. Каку. Физика невозможного
«Так, Марсель Джаст из Университета Карнеги – Меллона сумел идентифицировать МРТ-образ, соответствующий маленькой изолированной группе объектов (например, столярных инструментов). „Мы можем с точностью 80–90 % определить, о каком из 12 предметов думает каждый из 12 испытуемых“, – утверждает ученый.
Его коллега Том Митчелл, специалист по компьютерным наукам, пытается использовать компьютерные технологии типа нейронных сетей для опознавания сложных рисунков мозга, получаемых при помощи МРТ-аппарата и связанных с выполнением определенных экспериментов. «Мне бы очень хотелось проделать эксперимент и найти с его помощью слова, которые вызывают самую активную и легко различимую работу мозга», – отмечает он.
Но даже составление «словаря мыслей» еще очень далеко от создания «универсального переводчика». В отличие от универсального переводчика, который должен передавать мысли непосредственно из одного мозга в другой, переводчик мыслей на основе технологии МРТ должен был бы проделывать множество скучных операций: сперва распознавать определенные образы МРТ, переводить их в английские слова, а затем уже передавать эти слова (вероятно, произносить) другому лицу. В этом смысле такое устройство совершенно не похоже на «слияние сознаний», которое мы видим в «Звездных вратах» (но тем не менее оно было бы очень полезно жертвам инсульта)».
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу