Леся Українка - Зібрання творів у 12 томах

Здесь есть возможность читать онлайн «Леся Українка - Зібрання творів у 12 томах» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Прочая научная литература, uk-UA. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Зібрання творів у 12 томах: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Зібрання творів у 12 томах»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Зібрання творів у 12 томах — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Зібрання творів у 12 томах», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

203. До JI. М. Драгомонової. 11 вересня 1896 р. Колодяоюне . 344 506

204. До О. П. Косач (матері). 13 вересня 1896 р. Колодяоюне . 346 506

205. До О. П. Косач (сестри). 17 вересня 1896р. Колодяоюне . 347 506

206. До О. П. Косач (сестри). 24 вересня 1896 р. Колодяоюне 349 507

207. До О. П, Косач (матері).50 вересня 1896 р. Колодяоюне . 351 507

208. До JI. М. Драгоманової-Шишманової. 2 оюовтня 1896 р.

Колодяоюне ............. 353 507

209. До JL М. Драгоманової. 10 оюовтня 1896 р. Колодяоюне . 356 508

210. До JI. М. Драгоманової. 18 листопада 1896 р. Київ . . 356 508

211. До JI. М. Драгоманової-Шишманової. 19 листопада

1896 р. Київ ............ 358 509

212. До JI. М. Драгоманової. 19 грудня 1896 р. Київ . . . 359 509

1897

243. До І. Я. Франка. Січень 1897 р. Київ ..... 362 510

214. До JI. М. Драгоманової-Шишманової. 13 лютого

1897 р. Київ .......... 362 510

215. До JI. М. та А. М. Драгоманових. 15 лютого 1897 Київ . 364 511

216. До JI. М. Драгоманової. 26 березня, 3 ківтня

1897 р. Київ................. 365 511

217. До О. П. та П. А. Косачів. 15 травня 1897 р. Київ . . 367 511

218. До О. А. Тесленко-Приходько. 29 травня 1897 р. Київ . 368 511

219. До П. А. Косача та сестри Оксапи. 2 червня

1897 р. Київ . . . в. . , , 4 #369 512

220. До О. П. Косач (матері). 2 липня 1897 р. Ялта , .371 512

Академия наук Украинской ССР

ЛЕСЯ УКРАИНКА

СОБРАНИЕ СОЧИНЕНИЙ В ДВЕНАДЦАТИ ТОМАХ

ТОМ 10

ПИСЬМА

(1876-1897)

(На украинском яэыке)

Редактор В. І, Мазний Художній редактор P. К. Пахолюк Оформлення художника В. М. Дозорця Технічний редактор Б. М. Кричевська Коректори В. П. Семешок, Н. 0. Луцька

Інформ. бланк і 706 Здано до складання 07.03.78. Підписано до друку 06.09.78. Зам.. 8—682. Вид. № 558, Тираш 100 000.

Папір № 1, 84ХЮ8/з2. Друк.-фіз. арк. 17+2 вкл. Умовно-друк. арк. 28,77, Облік.-вид. арк. 29,84, Ціна 3 крб. 40 коп.

Видавництво «Наукова думка»

Київ, Репіна, 3.

Головпе підприомство республіканського виробничого об’єднання «Полігрпфшшга» Держкомішдапу УРСР.

202057, Киїб-57, Довжсшт, З*

1 Матроську пісню пім Ред 2 Перлини поезії франц Ред 3 - фото 8

1

«Матроську пісню» (пім.).— Ред.

2

«Перлини поезії» (франц.).— Ред.

3

«Бідні люди» (франц.).— Ред.

4

«Люсі» Альфреда де Мюссе (франц.).— Ред.

5

«Гірських ідилій» (нім.).—Ред.

6

«Мов миле здоров’я і успіх» (полъсък.).— Ред.

7

«Здоровий дух у здоровому тілі» (лат.)^-Ред.

8

«Атта Троля» (нім.),—“ Ред.

9

«Подорожпі картшш» (німРед.

10

«Тартюфа» і «Шлюб 8 примусу» (франц.).— Ред, N

11

«Шварцвальдські оповідання» (нім.).—Ред.

12

Ніякого уявлення (польськ.).— Ред.

13

«Лелії» (франц.).— Ред.

14

«Рожева хмарка» (франц.).— Ред.

15

«Орлеанська діва», «Розбійники», «Марія Стюарт», «Дон Карлос» (нім.).— Ред.

12«Мадам Боварі», «Виховання почуттів» (ф,рапц.)<���—Ред.

13Теофіль Готьє (франц.):— Ред.

и«Ямби» (франц.),— Ред.

Законодавча рада (франц.).—Ред.

16

«Тридцятирічна жінка», «Втрачені ілюзії», «Селяни» (франц.).— Ред.

17

«Античні поеми», «Варварські поеми», «Трагічні поеми» (франц:).— Ред.

18

Слава богу, це скіпчилось! (франц.).— Ред.

19

«Люсі» (франц.).—Ред.

20

Альфреда де Мюссе (франц.).— Ред.

21

Велика уліта (франц.).— Ред.

22

Леся Українка, т. 10

23

Йозефштадт, вул. Флоріані, № 7, перший поверх, кв. 4 (нім.).— Ред.

24

Лікарня (нім.).— Ред.

25

8«Наче туристка» (франц.).— Ред,

26

Вельможного пана і ксьондза (польськ.),— Ред.

27

«Доки будеш, Катіліно!..» (Лат.).— Ред.

28

Промови (франц.).—Ред.

29

Педанткою (нім.).— Ред.

30

Зловживати твоїм терпінням (лат.)— Ред.

Неодягненою (франц.).— Pej.

31

Він поважав Вагнера в його музиці за реалізм, а в поезії (призпає-бо Вагнера великим поетом) — хіба вже за романтизм!

1Для більшої слави мистецтва (лат.).— Ред.

2Артистичний салон (франц.).—Ред.

3«Безтурботно ж тобі жити!» (Діалект.)Ред,

Іевлева — станція пароходна на р. Тоболі,

32

«Ах, пані ще не встали?!» (Щім.).-Ред.

Здоров’я (польськ.).— Ред.

33

Як вам ведеться (польськ.).—Ред.

До праотців; померти (лат.),—Ред.

34

«Вступи» (нім.).— Ред.

35

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Зібрання творів у 12 томах»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Зібрання творів у 12 томах» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Зібрання творів у 12 томах»

Обсуждение, отзывы о книге «Зібрання творів у 12 томах» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x