Нередко в рукописях встречаются однобуквенные переносы и переносы немотивированные. Такие переносы находим, например, в отрывке из "Сказания о Мамаевом побоище" (лицевая рукопись XVII века из собрания Государственного Исторического музея):
рожане ивсилюдиечерны (20)17
е.встретиша велико (16)
гокнязя дмитрея и (14)
вановича московского (19)
В этом отрывке перенос с первой на вторую строку последней буквы е вполне оправдан - строка длинная, хотя можно было бы перенести и две-три буквы. Вторая же строка короче предыдущей: в ней 16 букв, но с нее перенесены две последние буквы слова великого. Третья строка короче других 14 букв, но заканчивает ее одна-единственная буква и, начинающая слово и/вановича. При осмотре рукописи ясно видно, что одни строки не заполнены, а другие переполнены.
Количество букв в строках рукописей не всегда было одинаковым. Причин тому несколько. Это и различная ширина букв - широкие трехмачтовые, например ш, узкие одномачтовые, например i десятиричное, и средней ширины, например о. Это и почерк книжника. Это и надобность "разгонять" или, наоборот, "сжимать" текст. И если левый край текста на странице был всегда ровным, то правый не всегда получался аккуратным. На некоторых листах рукописей можно видеть строки, явно отличающиеся от средней длины. Отличия заключаются не только в неровностях, заметных глазу, но и в числе букв на строках. Пример рукописного текста с неровным краем - отрывок из знаменитой приписки писца Домида к "Апостолу". Она интересна тем, что сделана собственноручно автором в 1307 году и позже не переписывалась другими писцами, которые могли бы исказить ее графику. Домид писал:
...сегожелетбыс
боинаруськоиземлими (19)
хаилъсъюриемъокня (17)
женьеновгородьскоепри (21)
сихъкнязехъсеюшется (19)
иростяшеоусобицамъ (18)
гыняшежизньнаши (15)
въкнязехъкоторыиве (18)
цискоротишасячлвкомъ (20)
Итак, в самом простом случае летописный текст, написанный полууставом кириллицей, заполняет лист, причем левый край благодаря разлиновке получается ровным, а правый - неровным: одни строки короче других, в разных строках разное количество букв, и неровность правого края не всегда устраняется широкими возможностями переноса частей слов со строки на строку. Неровный правый край оставляли как сами авторы-книжники, так и писцы-переписчики при изготовлении своих списков-копий.
Как выглядел древний текст "Слова"?
Вернемся к рукописи "Слова о полку Игореве". Чтобы воссоздать первоначальную структуру текста поэмы на листе бумаги, нужно иметь в виду, во-первых, приведенное выше описание рукописи, данное Мусиным-Пушкиным в письме к Калайдовичу, и, во-вторых, расчеты длин строк, проделанные исследователями А.И.Соболевским и М.В.Щепкиной. Разумеется, нужно иметь в виду показанные выше варианты акростишной тайнописи, встречавшиеся в древнерусских письменных источниках.
Следует подчеркнуть также, что древнерусские тексты писались "сплошняком", без разделения на смысловые единицы - слова.
В поисках акростиха можно ожидать запись, сделанную по правилам краестрочия, т.е. запись может заключаться в первых буквах ряда последовательных строк. Это наиболее простой вариант "правильной" акростишной тайнописи. Вообще говоря, предстоит решить задачу, зная ее ответ. Мы предполагаем, что имя возможного автора поэмы - Мария. Нужно в огромной массе слов и букв найти записанное по каким-то системам тайнописи это имя. Это - направленный поиск.
Отправная точка воссоздания структуры текста
Главная проблема поиска тайнописи в "Слове" заключается в том, чтобы найти отправную точку записи. Думается, что гениальный автор поэмы нашел тот прием, с помощью которого он затаил свое имя. Разумеется, это был нестандартный, нетривиальный прием. Секрет отправной точки, думается, заключается в самом имени автора, вернее, в его инициале. Имя Мария начинается с буквы М. Эта буква в кириллице носит название мыслете (или мыслите). В "Слове о полку Игореве" встречается несколько слов с корнем мысль, причем некоторые из этих слов не вполне понятны, например мыслену древу. Было бы интересно проверить возможность воссоздания структуры древнего текста с краестрочной записью имени Мария, начиная построение структуры текста с буквы М, принадлежавшей словам с корнем мысль.
Прежде всего подумаем, в каком месте поэмы ее автор мог записать свое имя. Наиболее вероятным местом представляется начало поэмы: здесь автор заявляет о себе, сопоставляя свою авторскую манеру с манерой древнего певца Бояна.
Читать дальше