Сергей Белкин - Игра как жизнь. Часть 1

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Белкин - Игра как жизнь. Часть 1» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Политика, Прочая документальная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Игра как жизнь. Часть 1: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Игра как жизнь. Часть 1»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В основе повествования – родословные двух семей: Белкиных и Христофоровых, берущие начало в XVIII веке. В книге излагается не только родословие, но и события русской и мировой истории, повлиявшие на судьбы этих семей. Предложен, в частности, новый взгляд на некоторые проблемы отечественной истории, касающиеся переселения греческого населения Крыма в Россию во времена Екатерины II.

Игра как жизнь. Часть 1 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Игра как жизнь. Часть 1», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Христодул Иванов сын Феохар

Представив себе ту колоссальную – геополитическую – игру, в которую была вовлечена, причем на первых ролях, императрица Екатерина, другие монархи, страны и народы, «приземлимся» в селение Ялта, что в Крыму.

Примерно около 1700 года здесь родился Иван Феохар (Иоаннис Феохари), а в 1730 году у него родился сын Христодул: Χριστόδουλος (Христодулос) – «раб Христа». Христодул станет переселенцем: будет выведен из Крыма вместе с другими христанскими жителями. Они будут идти долго, но, в конце концов, их приведут на берег Азовского моря, где они в 1780 году на пустующем пространстве заложат новое село и назовут его – Ялта! – в память о своей родине. Христодул окажется «учтенным» в переписи – «ревизской сказке» – 1782 года Тем самым Иван Феохар будет зафиксирован документально.

Ревизская сказка 1782 года

Ревизские сказки хранятся в Мариупольском краеведческом музее (МКМ. 3462 – Д).

Описание единицы хранения:

1782 г. – Ревизская сказка с. Ялта Мариупольского уезда Азовской губернии. – 19 л. Составлена 12 февраля 1782 г. в связи с проведением в Российской империи четвертой ревизии (переписи). Подворные, поименные списки жителей села (поселян) с указанием пола, возраста, семейного положения, степени родства. В ревизскую сказку включено 775 человек (мужчин 411, женщин 364). Дворов 194. Подписи под документом греческими буквами. В ревизской сказке 1782 года написано так:

Таблица 1. Выписка из Ревизской сказки 1782 года

Попытаемся в этом разобраться Первый вопрос кто такой Димитрий Сутанбеев - фото 1

Попытаемся в этом разобраться.

Первый вопрос: кто такой Димитрий Сутанбеев? Почему все Христофоровы вписаны в его ячейку? Ответ: таков формат переписи. Это перепись «подворная», то есть «по дворам». «Двор» – это единица налогового обложения, это некое единое хозяйство. В хозяйство (или двор) Димитрия Сутанбеева входила его Дочь Хурси (1735 г.р.) со своим мужем Христодулом (1730 г.р.) и сыном Константином (1760 г.р.). Смущает в этой записи одно: число «1735» в строке «Димитрий Сутанбеев». Если это год, то вряд ли это год рождения отца Хурси, родившейся в этом году – она ясно обозначена как дочь Димитрия! Решение, которое приходит мне в голову: тут неявно присутствуют два Димитрия: один – отец Хурси, здесь не вписанный и поэтому его год рождения не указан; второй Димитрий – брат-близнец Хурси (родились в один год), причем именно он – хозяин двора и переселенец. Своей жены и детей не имеет. Второй вариант все объясняющий – дата «1735» вписана с ошибкой…

Но меня интересуют Христофоровы.

Что такое «Феохар»? Это фамилия, прозвище, имя отца Ивана? Я не знаю.

Возможно, это отец Ивана по имени Феохар, что указано как родовой признак сродни фамилии. Тогда, «переводя на русский», можно написать: Христодул Иванович Феохар. И обозначить (постулировать) Ивана Феохара как древнейшего из известных представителей рода. Стало быть, мои греческие предки – «Феохариевичи» (как «Рюриковичи») или, лучше «феохариты». Кстати: в переводе на русский «Феохар» (греч. Θεοχάρης) означает «любимый богами». Вообще имя Феохар, Феохарий существует у греков до сих пор. Был, например, очень известный советский философ Феохарий Кессиди, умерший сравнительно недавно в возрасте 90 лет. До сих пор встречается и фамилия Феохари. Известен, например, народоволец Степан Ильич Феохари из Одессы.

Мне нравится эта фамилия: Феохари. И имя «Иван», по-гречески звучащее как небесный звук: Иоаннис… Это – тоже нравится. (Кстати Иоаннис – «милость Божия». ) А посему – постановляю: наш род по материнской линии идет от Иоанниса Феохари из Ялты, что в Крыму.

Вспоминая об описанных мною бурных исторических событиях XVIII века могу предположить, что ни Иоанниса Феохари, ни его детей и внуков русско-турецкая кампания 1735—1739 гг. непосредственно, скорее всего, не задела: русские войска, кажется, в Ялту не входили и её не жгли и не грабили. Ясно, что ханская администрация обирала свое население беспощадно, но раз я есть на свете, значит, прижали этих греческих ремесленников и рыбаков не до смерти. Кем был мой прапра- и т. д. дедушка Иван Феохар неизвестно, зато известна статистика: греки проживали в 80 населенных пунктах Крыма, четверть из них жила в городах. Большая часть городских греков была ремесленниками, лишь одна шестая занималась торговлей. Основная масса сельского населения занималась хлебопашеством, жители южных приморских сел – садоводством, виноградарством, рыболовством. Иван Феохар жил в городе, в Ялте, скорее всего, он был ремесленником, возможно, рыбаком… Поскольку я здесь волен выбирать и фантазировать, объявлю его ремесленником. Например, мастером по изготовлению лодок, корабельным мастером: кто-то же делал рыбацкие лодки – почему бы и не Иван Феохар? А мне – приятно, ибо строить лодки – хорошее занятие.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Игра как жизнь. Часть 1»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Игра как жизнь. Часть 1» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Игра как жизнь. Часть 1»

Обсуждение, отзывы о книге «Игра как жизнь. Часть 1» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x