Психический динамизм
«Нестойкий» и «неустойчивый» в своих позах, «нерегулярный» в своем функционировании, Флуорик является «нерешительным» и «неясным». Тот же недостаток равновесия, который мы констатируем в его Статике, снова обнаруживается во всей его жизни. Это существо, по самому своему существу неустойчивое в своих высказываниях и в своих поступках, в своей дружбе и своих привязанностях, своих желаниях и своих настроениях.
«Нерешительный» он принимает свои решения не раздумывая, внезапно. И его решения, всегда внезапные и необдуманные, часто оказываются противоречивыми. Если он мало интеллигентен, он совершает одну неловкость за другой, оглушая себя самого своей болтовней и действуя вкривь и вкось. Он обращается с собственными неловкостями с неповторяемой неловкостью, так как такт и чувствительность часто просто отсутствуют у Флуорика, особенно, если он пребывает в мало воспитанной среде.
Он всегда боится почувствовать себя ниже других и ощущает потребность господствовать над окружающими; он амбициозен: жаждет богатства, денег, быть может ради возможности обеспечения себе комфорта, но еще больше ради того, чтобы всех ослеплять. «Казаться» — вот цель Флуорика. Если это мужчина, он тратится без счета на виду у других, но он очень скуп для себя и для своих близких. Если это женщина, она становится неистовой кокеткой, очень страдающей от того, что (несмотря на роскошь своих многочисленных туалетов) она не может достигнуть той гармоничной элегантности, какой она завидует у других, но очаровательной простоты которой понять она не может. Внутренность ее дома лишена всякой интимности — это настоящий базар, как результат мимолетных прихотей или (связанных с острыми схватками с конкурентами) покупок по случаю, или же капризов болезненного воображения какого-нибудь модного обойщика и т. п. мастера.
Флуорик ненавидит одиночество. У него постоянная потребность разговаривать, обмениваться идеями, видеть людей, суетиться. И он создает вокруг себя настоящий вихрь, в который он (хотят этого или не хотят) вовлекает всех членов своей семьи и всех друзей. Он испытывает потребность забыться, «жить полной жизнью», а между тем он испытывает большой страх смерти и болезненный ужас перед всем несчастным, страдающим, грустным.
Порядок — его злейший враг. Все методичное, точное, организованное его раздражает, так как он не может реализовать свои экстраординарные склонности и способности в условиях совершенной организации.
Леон Додэ пишет: «Спиротете поистине развивает умственную активность». Мы не можем его опровергнуть, когда рассматриваем те многочисленные и разнообразные приложения, в которых его живой и столь проницательный ум упражнялся так охотно.
Превосходящий других, Флуорик действительно может без опасения приступать к любой проблеме жизни. Наука и искусство, литература или медицина, биология или философия — ничто не является ему чуждым. Ему достаточно взглянуть на любое дело, чтобы понять в нем самое существенное, немедленно ассоциировать самые разношерстные элементы и нарисовать из них картину синтеза (нередко ошибочную), но всегда удивительно лучезарную, светлую. Но его способности больше всего проявляются в противостоянии, в оппозиции, а не в конструировании. И не следует удивляться тому, что в политике он обычно занимает преобладающие посты.
«Наблюдатель с замечательной проницательностью», он прекрасно умеет подхватить чужие недостатки и неловкости, клеймить их; и в любом противоречивом споре (политическом или юридическом) это страшный борец, чья естественная гибкость проявляет себя в таких поразительных оборотах проблемы, какие его противники могут презирать, но успешность которых признавать они бывают вынуждены. Он не признает духа последовательности и терпеливого и упорядоченного выполнения какого-нибудь долго зреющего проекта. Это человек «непосредственных реализаций», который молниеносно схватывает столь сложную ситуацию, какой только она может быть, тут же видит возможности ее разрешения и внезапно напрягает все свои силы чтобы немедленно довести все до конца. Но если не удается достигнуть цели быстро, его внимание утомляется, интерес пропадает — и все начатое покидается не завершенным.
«Одаренный поразительной способностью усвоения», исключительно блистательный в своих ораторских выступлениях, прекрасно умеющий показать свой товар лицом любыми средствами (иной раз не лишенными трудности в координации тех своих идей, какие следуют одна за другой с неслыханной скоростью, как те многочисленные молниеносные вспышки, какие внезапно озаряют туманный беспорядок его постоянно пребывающего в состоянии возбуждения ума).
Читать дальше