См. об этом: Кривуля Наталья . Лабиринты анимации. Исследование художественного образа российских анимационных фильмов второй половины XX века. М.: Издательский дом «Грааль», 2002. С. 253.
О некоторых аналогиях между анимационным и цирковым трюком см., например: Janser Andres . «Im Trickfilm ist alles möglich». Eigenheiten und Produktionsbedingungen der Animation // Animation&Trick. Andrej Tarkowski. Sowejetisches Kino / Hrsg. Filmstellen VSETH/VSU. Dokumentation Winter 1989/90, Zürich, 1989. S. 15–25.
Бенуа Александр . Жизнь художника. Воспоминания: В 2 кн. М.: Искусство, 1982. Кн. 1. С. 216. Леонид Трауберг, размышляя о кинематографичности поэзии Пушкина, обратил внимание на описания поэтом волшебного фонаря в «Послании к Юдину» и «Гаврилиаде»: «Вот здесь… Но быстро привиденья, / Родясь в волшебном фонаре, / На белом полотне мелькают…» («Послание к Юдину»); «Пропало все. Не внемля детской пени / На полотне так исчезают тени, / Рожденные в волшебном фонаре» («Гаврилиада»). См.: Трауберг Леонид . Экранизация / Трауберг Леонид. Избранные произведения: В 2 т. М.: Искусство, 1988. Т. 1. С. 267.
Олеша Юрий . Зависть. Три толстяка. Ни дня без строчки. М.: Художественная литература, 1989. С. 247.
Цит. по: Русские народные гулянья / По рассказам А. Я. Алексеева-Яковлева, в записи и обработке Евгения Кузнецова. Л.; М.: Искусство, 1948. С. 111.
Олеша Юрий . Зависть. Три толстяка. Ни дня без строчки. М.: Художественная литература, 1989. С. 116.
Полное название этого фильма на английском языке – «Winsor McCay, the Famous Cartoonist of the N.Y. Herald and His Moving Comics».
Arnaud Étienne et Boisyvon . Le Cinéma pour tous. Paris: Garnier, 1922. Р. 82–83.
Фрейлих С. И. Теория кино: от Эйзенштейна до Тарковского. М.: Академический проект, 2002. С. 204.
Кио Эмиль . Фокусы и фокусники / Под. ред. Ю. А. Дмитриева. М.: Искусство, 1958. С. 64 – 65
Имя автора сценария Птушко в титрах потом не указал.
Норштейн Юрий . Движение // Искусство кино. 1989. № 4. С. 110–111.
В настоящее время специалисты все больше склонны утверждать, что первые мультфильмы в России были сняты не Владиславом Старевичем, а Александром Ширяевым. Будучи балетмейстером, он увлекался съемкой фильмов-балетов, но, кроме того, создавал кукольные и рисованные фильмы из жизни клоунов и арлекинов («Играющие в мяч клоуны», «Шутки Арлекина» и др.).
Эпоха рыцарства, в частности рыцарские турниры, имели большое значение для развития циркового искусства, так как ассоциировались с конными состязаниями, показом искусной верховой езды и парфорс-езды с преодолением особо сложных препятствий. Начиная с XIII века турниры, носившие ранее в основном спортивный характер, превратились в великолепные празднества, своеобразные конно-цирковые балеты, включавшие также комические элементы. Одним из отзвуков рыцарских турниров можно назвать рыцарские карусели в Западной Европе, особенно при дворе французского короля Людовика XIV. Продолжая традицию средневековых рыцарских турниров, карусели, в отличие от них, были мирными зрелищами. В России не существовало рыцарства, однако Екатерина II, взойдя на престол, открыла эпоху рыцарских каруселей, первый турнир которых состоялся в 1766 году. Участники турнира демонстрировали свою ловкость, отрубая головы куклам, изображавшим мавров, и пронзая копьями картонных тигров и кабанов. Рыцарские карусели просуществовали в России до начала XIX века, а затем, к середине XIX века, их сменили конно-балетные пантомимы на аренах первых российских цирков, среди которых значительное место занимали и сцены из рыцарской жизни (например, пантомима «Охота в Баден-Бадене» и др.).
Интерес Старевича к этому рассказу мог быть вызван уже упомянутой в главе 3.2 пьесой Мейерхольда «Короли воздуха и дама из ложи». Написанная по мотивам рассказа Банга, эта пьеса была впервые поставлена в Литейном театре В. А. Казанского 19 февраля 1909 года.
Существует две версии о происхождении этого чеховского рассказа. С одной стороны, издатель петербургского журнала «Осколки» Николай Лейкин утверждал, что именно он подарил Чехову сюжет, повествующий о собаке Каштанке. С другой стороны, Владимир Дуров в книге «Мои звери» вспоминал, что эта история произошла с его собакой, найденной им однажды на улице. См.: Дуров Владимир . Мои звери // Братья Дуровы Владимир и Анатолий на литературной арене со своими рассказами, памфлетами, эпиграммами и куплетами. СПб.: ЛИК, 2005. С. 321–322.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу