Ирина Галинская - Льюис Кэролл и загадки его текстов

Здесь есть возможность читать онлайн «Ирина Галинская - Льюис Кэролл и загадки его текстов» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1995, Издательство: ИНИОН, Жанр: Культурология, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Льюис Кэролл и загадки его текстов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Льюис Кэролл и загадки его текстов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Введите сюда краткую аннотацию

Льюис Кэролл и загадки его текстов — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Льюис Кэролл и загадки его текстов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

120

Jabberwocky. J. of Lewis Carroll soc. — L., 1969. — N 1.

121

Кэдмон (Caedmon) — англосаксонский религиозный почт (VII в.)

122

См об этом: Смирницкая О. Беовульф // Беовульф. — М., 1975. — С. 633

123

Кэррол Л. Приключения Алисы в Стране Чудес. — С. 183–184

124

Кэрролл Л. Приключения Алисы в Стране Чудес. — С.184.

125

Daniel Henry Haigh.

126

Enciclopedia universal ilustradc europeo-americana. — Madrid, l925. — T.27. — P.526.

127

В католичество перешел также писатель и известный в Оксфорде проповедник (а впоследствии кардинал) Генри Эдвард Мэннинг (1818–1892). См. об этом: Падни Дж. Указ. соч. — С.51.

128

Carroll L. The selected letters… P.99. См. также: Кэрролл Л. Логическая игра — М., 1991. — С. 75–76,146.

129

Саггоll L. Ibid.

130

Цит. по: Кэрролл Л. Приключения Алисы в Стране Чудес. — С. 195.

131

«A boat, beneath a sunny sky…»

132

Alice Pleasance Liddell.

133

Так, он сочинил две анаграммы из полного имени Гладстона.

134

Crews J. Op. cit. — Р.83

135

Ibid. — Р.84 См. также: Кэрролл Л. Логическая игра. С 73–74.

136

Crews J. Ibid. — Р.91.

137

Цит. по: Демурова Н.М. Указ. соч. — С.15.

138

Somner W. Dictionarium saxonico-latino-anglicum. Oxoniae, 1659. — 348 p.

139

Benson Th. Vocabularium anglo-saxonicum. — Oxoniae, 1701.

140

Wright Th. Dictionary of obsolete and provincial English… — L, 1857.

141

Ettmuller E.M.L. Vorda vealhstod Engia and Seaxna. Lexicon anglo&axonicum… Quedlinburgii a. Lipsiae, 1851. — IХI, 767 p.

142

Bosworth J. An Anglo-Saxon dictionary, based on the manuscript collections… L. etc.. 1954. — 1302 p. — (First edition 1838).

143

Ibid. — P. 1261.

144

Кэрролл Л. Приключения Алисы в Стране Чудес. — С. 177.

145

Bosworth J. Op. cit. — Р. 342–343. Сам писатель, правда, утверждал, что составил это слопо из «fuming» и «furious», но этим объяснением намеренно уводил в сторону от существа дела.

146

Bosworth J. Op. cit. — Р. 1010.

147

Ibid. — Р. 659.

148

Ibid. — P.1087.

149

Bosworth J. Op.cit. — P.1018.

150

Ibid.. Р.331.

151

Ibid. — Р.892.

152

Цит. по Кэрролл Л. Приключения Алисы в Стране Чудес. — С.124.

153

Там же,

154

Цит. по: Кэрролл Л. Приключения Алисы в Стране Чудес. — С.128.

155

Sharp's London magazine — L., 1846. — March 7, 21.

156

Цит по: Кэрролл Л. Приключения Алисы в Стране Чудес. — С.128.

157

Урнов Д. Как возникла «Страна Чудес». — М… 1969.. С.10.

158

Там же.

159

Цит. по: Кэрролл Л. Приключения Алисы в Стране Чудес — С 58

160

Там же — С.184.

161

См.: Литературный энциклопедический словарь. — М., 1987. — С.20.

162

Смирницкая О.А. Беовульф // Беовульф. М., 1975. — С.632

163

Там же — С. 632, 71. В настоящее время рукопись «Беовульфа» хранится в Британском музее.

164

Гуревич А. Средневековый героический эпос германских народов // Там же — С. 9

165

Геаты жили на территории, расположенной на юге современной Швеции

166

Зданиям, как и оружию, в те времена непременно давалось имя

167

Здания пиршественных залов были окружены целым комплекту вспомогательных хозяйственных построек: апартаментами владельца, помещениями, для гостей, загонами для сксга и т. д.

168

Beowulf, Reprod. in facsimile from the unique manuscript, British museum ms. Cotton Vitellius A XV. With a transliteration a notes by Zupitza J. — I. etc, 1959 — P. 40

169

Beowulf / Ed. with an introd., notes and new prose translation by Swanton M. Manchester, N.Y., 1978. — P. 76–77; lines 874–892. В переводе В.Тихомирова: «… он вплетал песнопение повесть новую, неизвестную людям, поведывал быль — все, что слышал о подвигах Сигмунда… Слава Сигмунда немало выросла после смерти его: разнесла молва как с драконом-кладокранителем он сходился, бесстрашный в сражении, под утесами темными… И ему посчастливилось: остролезный клинок поразил змеечудище, пригвоздил к скале, и дракон издох» (Беовульф. — С. 70–71).

170

См. Сага о Волсунгах / Пер. Ярхо Б.И. M.. 1934. — 283 с. О.А.Смирницкая в примечании к этому эпизоду «Беофульфа» пишет, что «дошедшая до нас скандинавская и немецкая традиция в отличие от англосаксонской приписывает убийство дракона не Сигмунду, a его прославленному сыну Сигурду» (Беофульф — С. 642)

171

Смирницкая О.А. Беофульф. — С. 632.

172

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Льюис Кэролл и загадки его текстов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Льюис Кэролл и загадки его текстов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Льюис Кэролл и загадки его текстов»

Обсуждение, отзывы о книге «Льюис Кэролл и загадки его текстов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x