Роберт - Белая богиня

Здесь есть возможность читать онлайн «Роберт - Белая богиня» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Культурология, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Белая богиня: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Белая богиня»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга Роберта Грейвса (1895–1985) — поэта, романиста, фольклориста, переводчика, автора исторических романов и монографий по мифологии — представляет собой исследование древних религий и мифов, пропущенное через богатую поэтическую фантазию. Специалисты могут не соглашаться с методами и выводами Грейвса, но нельзя не поддаться очарованию его удивительного произведения, воссоздающего некий единый образ богини-матери, лежащий в основе всех мифологий.
'Богиня — прекрасная стройная Женщина с крючковатым носом, смертельно бледным лицом, алыми губами, поразительной голубизны глазами и длинными светлыми волосами. Она может обернуться свиньей, кобылой, сукой, лисой, ослицей, лаской, змеей, совой, волчицей, тигрицей, русалкой или отвратительной старой Каргой. Имен и прозваний у Нее — не счесть. В рассказах о привидениях Ее называют Белой Дамой, а в древних верованиях от Британских островов до Кавказских гор — Белой Богиней. Я не припомню ни одного настоящего поэта, начиная с Гомера, который независимо ни от кого не оставил бы свое собственное свидетельство о Ней. Можно сказать, что показателем поэтического видения является точность, с которой поэт изображает Белую Богиню и остров, где Она правит. Вот почему, когда читаешь подлинную поэзию, волосы встают дыбом, глаза слезятся, к горлу подступает комок, по коже бегают мурашки и холодеет спина. Подлинная поэзия — это заклинание Белой Богини или Музы, Матери всего сущего, силы, издревле устрашающей и желанной, как паучиха или пчелиная матка, чьи объятия несут смерть.'
Роберт Грейвз, "Царь Иисус"

Белая богиня — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Белая богиня», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

96

Ошибка Грейвса. Как сам же он писал ранее, Зевс не кастрировал Крона (Сатурна), а сверг его и отправил в Тартар.

97

Календарь Колиньи представляет собой бронзовые пластины галлоримского времени, на которых сохранился 121 фрагмент надписей на древнекельтском языке. Назван так по имени общины Колиньи (Бургонь, недалеко от Лиона), где он был обнаружен. Состоит из 62 месяцев, размещенных последовательно в пяти годах по 12 месяцев.

98

Ошибка Грейвса. О календаре Колиньи см. предыдущий комментарий

99

Магическая связь луны с менструацией была широко известна. Гибельная лунная роса, которой пользовались ведьмы в Фессалии, — очевидно, первая кровь девицы, взятая на исходе луны. Плиний посвящает целую главу своей "Естественной истории" этому предмету и приводит длинный список злых и добрых возможностей женщины во время менструации. Своим прикосновением она может погубить виноградную лозу, плющ и руту, обесцветить пурпурные одежды, сделать черным белье в корыте, испортить медь, заставить пчел покинуть улей и кобылу — скинуть жеребенка. Однако она же может изгнать вредителей с поля, если обойдет его нагая перед восходом солнца, успокоить шторм на море, обнажив свои половые органы, вылечить нарыв, рожистое воспаление, водобоязнь и бесплодие. В Талмуде сказано, что если женщина во время менструации пройдет между двумя мужчинами, один из них cкоро умрет.

100

Даже у здоровых женщин менструальный период бывает и короче, и длиннее, чем принято полагать, то есть от двадцати одного дня до тридцати.

101

Aucupor (лат.) — ловить птиц, искать.

102

Приведена в пер. Стэндиша О'Грейди в "Гаэльской поэтической книге" Э. М. Халла. Очаровательная, хотя и урезанная версия известна в Дартмуре. Она рассказывает, какие деревья хорошо горят, а какие плохо:

Дуб, когда он стар и сух,
Хорошо горит;
У сосны приятный дух,
Но она искрит.

У берез кору срезай,
Чтоб огонь возжечь;
А боярышник бросай
Напоследок в печь.

Падуб будет пламенеть,
Словно воск свечной;
Вяз — невидно, тайно тлеть,
Как покров льняной.

Можно буком дом топить —
Зимовать тепло;
Но сырое древо сбыть —
Сделать людям зло.

Полнит яблонь, груш дымок
Ароматом дом;
Пахнет, как лесной цветок,
Вишня под окном.

Люб мне ясень голубой…
Все бери на вес —
Нынче с каждою зимой
Дорожает лес.

(Перевод А. Шараповой)

103

Приводя здесь версию Нэша, сам Грейвс в дальнейшем пользуется другим, более полным вариантом стихотворения.

104

Афиняне, однако, праздновали день Крона в начале июля, то есть месяца кронион, или гекатомбейон (ста мертвых), первоначально называемом "некусион" (месяц трупов) критянами, "гиацинтион" — сицилийцами (по имени Гиацинта — двойника Крона). Уборка зерна приходилась на июль, и в Афинах Крон был Сабазием, "Джоном Ячменное Зерно", который появляется из земли во время весеннего равноденствия. Его смерть весело празднуют после уборки урожая. Свою связь с ольхой он утерял давно, хотя все еще делит в Афинах храм с Реей, царицей года, охраняемой львами, которая была его летней женой и которой в Греции посвящен дуб.

105

Диониса называли Иинксом (кривая шея), потому что вертишейка использовалась в древности для любовного приворота. Поэт Каллимах, который жил в третьем тысячелетии до нашей эры, говорил, что вертишейка была гонцом Ио и привела Зевса в ее объятия, а современник Каллимаха Никандр из Колофона отмечает, что девять девиц из Пиерии, которые соперничали с музами, были превращены в птиц, и одна из них стала вертишейкой. Это значит, что вертишейка была посвящена богине луны с горы Пиерия в Северной Фессалии (см. главу двадцать первую). Она считалась священной в Египте и Ассирии.

106

Одно из английских названий боярышника — may.

107

Гальфрид Монмутский использует латинизированные версии всех имен.

108

В латинском тексте "Истории бриттов" Гальфрида Монмутского, опубликованном в III томе труда Э.Фараля "La legende Arthuruenne" и воспроизводящем рукопись 1139 года, с которого сделан русский перевод (Гальфрид Монмутский. История бриттов. Жизнь Мерлина. — М.: Наука, 1984), эта фраза звучит иначе: " Они [Плеяды] не вернутся к своим обязанностям, и затворившись в своем чертоге, скроется Ариадна ".

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Белая богиня»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Белая богиня» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Белая богиня»

Обсуждение, отзывы о книге «Белая богиня» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x