Роберт - Белая богиня

Здесь есть возможность читать онлайн «Роберт - Белая богиня» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Культурология, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Белая богиня: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Белая богиня»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга Роберта Грейвса (1895–1985) — поэта, романиста, фольклориста, переводчика, автора исторических романов и монографий по мифологии — представляет собой исследование древних религий и мифов, пропущенное через богатую поэтическую фантазию. Специалисты могут не соглашаться с методами и выводами Грейвса, но нельзя не поддаться очарованию его удивительного произведения, воссоздающего некий единый образ богини-матери, лежащий в основе всех мифологий.
'Богиня — прекрасная стройная Женщина с крючковатым носом, смертельно бледным лицом, алыми губами, поразительной голубизны глазами и длинными светлыми волосами. Она может обернуться свиньей, кобылой, сукой, лисой, ослицей, лаской, змеей, совой, волчицей, тигрицей, русалкой или отвратительной старой Каргой. Имен и прозваний у Нее — не счесть. В рассказах о привидениях Ее называют Белой Дамой, а в древних верованиях от Британских островов до Кавказских гор — Белой Богиней. Я не припомню ни одного настоящего поэта, начиная с Гомера, который независимо ни от кого не оставил бы свое собственное свидетельство о Ней. Можно сказать, что показателем поэтического видения является точность, с которой поэт изображает Белую Богиню и остров, где Она правит. Вот почему, когда читаешь подлинную поэзию, волосы встают дыбом, глаза слезятся, к горлу подступает комок, по коже бегают мурашки и холодеет спина. Подлинная поэзия — это заклинание Белой Богини или Музы, Матери всего сущего, силы, издревле устрашающей и желанной, как паучиха или пчелиная матка, чьи объятия несут смерть.'
Роберт Грейвз, "Царь Иисус"

Белая богиня — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Белая богиня», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

63

Поскольку Грейвс во многом строит свои рассуждения, толкуя названия букв и их порядок, а также устанавливая их общность с различными латинскими или греческими словами, мы сочли уместным сохранить написание названий букв и передачу звуков латиницей, как это сделано у Грейвса. Здесь и далее названия букв пишутся в кавычках (например "alpha")

64

Здесь и далее Грейвс пользуется латинской транслитерацией греческих букв.

65

Крест Святого Андрея — Х

66

Опускная решетка — |||

67

О 'Флаерти, Родерик родился в Галвее. Ведет свой род от Флойвеартаха, двадцать второго потомка Эохайда Муигмеадома, короля Ирландии, умершего в 366 г. О'Флаерти потеряли большую часть своих земель и богатств во время гражданской войны. Родерик учился в Галвее, в школе Александра Линча, с сыном которого Джоном Линчем, автором "Cambrensis Eversus", был в тесной дружбе. В 1685 г. опубликовал в Лондоне свое сочинение "Ogigia, seu rerum Hibernicarum chronologia", посвященное истории Ирландии с древнейших времен до 1684 г.

68

Здесь Грейвс неточен. Согласно "The compact edition of the dictionary of national biography" (Oxf. univ. press, 1975), Макфибрисы были потомственными историками рода О'Дубда. Дуальд изучал литературу и историю в Ормонде, потом вернулся домой в Тирераг (графство Силго), где жил до смерти своего отца и окончательного разорения О'Дубда в 1643 г. Тогда он переехал в Галвей, где познакомился с Родериком О'Флаерти и Джоном Линчем, которые впоследствии с большой благодарностью отзывались о его уроках. Дуальд скопировал для них отрывок ирландских анналов (571–910), а также написал историю ирландских семейств.

69

Английское написание этого имени — Araunah (2-я Царств 24:20).

70

Signified (англ., предвозвестил) — signs (англ., знаки). — Примеч. перев.

71

Возможно, сначала символ разрушения, заимствованный у богини луны, которой, как нам известно из библейских историй о Раав и Фамари, была посвящена красная нить; три цикады и красная нить упомянуты в эфиопской "Kebra Nogast" в качестве колдовских предметов, с помощью которых дочь фараона соблазнила царя Соломона. Миф о Титоне и Авроре, похоже, появился из неправильного прочтения священной картины, в которой богиня луны стоит рука об руку с Адонисом, а рядом встающее солнце как символ его юности и цикада как символ его близкой смерти.

72

Я узнал, что рукописная версия "Ученых слушаний" в Адвокатской библиотеке в Эдинбурге дает "Salamon" в качестве названия этой буквы.

73

Неточность Грейвса. В "Мифах древней Греции" он указывает более правильно, что Гера была доэллинской Великой Богиней — отсюда и ее связь со смертью.

74

Амасис умер в 528 г. до н. э.

75

О "пяти узлах" известно от бывшего в Китае арабского купца Сулеймана (851 г.). Он пишет, что " когда человека приговаривают к смерти, то связывают таким образом и бьют определенным количеством ударов, после чего, едва дышащего, его отдают тем, кто должен лишить его жизни ".

76

Книга Товита — одна из библейских книг, не включенная в Септуагинту. В православной традиции ее относят к апокрифам, однако на западе, благодаря авторитету святого Августина, она, как и ряд других сочинений (Книга Иудифь, Книга Премудрости Иисуса, сына Сирахова и др.) получила канонический статус.

77

Фрэзер Джеймс. "Золотая ветвь". — М., 1983, с. 170. — Примеч. перев.

78

Обезьяна — священное животное, которое объединяло этого Геракла с создателем алфавита Тотом, — по-видимому, не прижилась в Западной Европе. В Египте Тот иногда принимал облик обезьяны, в Малой Азии он просто ходил с обезьяной, и эта традиция, вероятно, берет начало в Индии.

79

Битва у моста Кэттерик — сражение, о котором повествует поэма Анорина "Gododin" — в нем бритты из Эдинбурга были сокрушены воинами Берсии и Дейры.

80

Гемеро-баптисты — "купающиеся утром" — одна из сект ессеев. Они купались каждое утро до молитвы, чтобы произносить имя Бога с чистым телом. Иоанн Креститель, возможно, принадлежал к гемеро-баптистам.

81

Согласно "Оксфордскому словарю английского языка" слово baptize (крестить) происходит от греческого baptitheiv (окунать, орошать, совершать омовение).

82

Тайлтинские игры — ежегодные игры, учрежденные, по преданию, Лугом в честь победы сыновей Миля над племенами богини Дану.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Белая богиня»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Белая богиня» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Белая богиня»

Обсуждение, отзывы о книге «Белая богиня» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x