Светлана Львова - Позвольте пригласить вас..., или Речевой этикет

Здесь есть возможность читать онлайн «Светлана Львова - Позвольте пригласить вас..., или Речевой этикет» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: Array Литагент «Дрофа», Жанр: Культурология, Языкознание, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Позвольте пригласить вас..., или Речевой этикет: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Позвольте пригласить вас..., или Речевой этикет»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эта книга познакомит школьников с основными правилами современного русского речевого этикета, с этикетной ролью интонации, несловесных средств общения (жестов, мимики, телодвижений), разнообразными языковыми средствами, с помощью которых можно устанавливать и поддерживать доброжелательный контакт с собеседником в разных условиях общения.
Материалы книги можно использовать на уроках русского языка в 5—9 классах, а также для самостоятельной работы школьников, желающих овладеть искусством речевого общения.

Позвольте пригласить вас..., или Речевой этикет — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Позвольте пригласить вас..., или Речевой этикет», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Видите ли, знаете ли, понимаешь ли, поверьте, мне кажется, я думаю, пожалуйста, будьте добры.

28.Разыграйте с товарищами разные речевые ситуации, в которых нужно выяснить, не обиделся ли собеседник. Выберите из перечня выражения, которые более всего подходят для вашей ситуации. Обратите внимание на ту роль, которую выполняют местоимения в общении.

1)Я тебя не обидел (рассердил, расстроил)? 2) Ты на меня обиделся? 3) Ты мной недоволен? 4) Чем я тебя рассердил? 5) Я что-то не так сказал? 6) Я что-то лишнее сказал? 7) А что я тебе такого сказал? 8) В чем моя вина? 9) Чем же я-то виноват?

29.1. Обратитесь с вопросом Который час?:

а) к незнакомой женщине; б) соседу по парте; в) маме; г) учителю; д) директору школы; е) председателю собрания (намекаете на то, что собрание пора заканчивать); ж) участникам молодежной тусовки.

2. А теперь попробуйте вновь выполнить первую часть упражнения, вообразив себя: а) взрослым воспитанным и вежливым человеком; б) маленькой девочкой; в) веселым подростком в хорошем настроении; г) раздражительным подростком в плохом настроении.

Объясните, почему при изменении условий речевого общения меняются и языковые средства, использующиеся в речи, этикетные формулы.

30.Прочитайте отрывок из художественного произведения. Как вы понимаете смысл этого высказывания? Согласны ли вы с литературным героем?

Не думаю, что у тебя было разное представление о вечных, как ты говоришь, истинах. Наверное, правду и ложь мы видим одинаково. Но там, где ты скажешь: «Врешь, каналья!», я скажу: «На мой взгляд, уважаемый коллега, вы несколько отклонились от истины». Конечно, и я могу сказать: «Врешь, каналья!», но я не имею права говорить этого, так как завтра мне надо снова сесть с ним за стол переговоров. Оттого что говоришь «врешь», а я говорю «отклонился от истины», ты не становишься честнее меня.

(С. Дангулов)

31.Используя материалы упр. 25—30, покажите, что правила речевого этикета касаются не только использования в речи специальных этикетных слов, но и уместного и точного употребления всех языковых средств.

32.Прочитайте выразительно отрывок из рассказа американского писателя М. Уилсона.

Какой лингвистический вывод мог сделать американец, изучающий русский язык, в результате своих наблюдений за употреблением слова пожалуйста? Постарайтесь самостоятельно на примере какого-либо русского этикетного слова доказать многозначность этого слова.

В большинстве англо-русских словарей это слово приравнивается к английскому «плиз» (please). На самом же деле «пожалуйста» так же похоже на «плиз», как, например, фраза «Я люблю вас, дорогая» на фразу «Давайте поженимся».

Американцу, изучающему русский язык на слух, кажется, что «пожалуйста» имеет сорок тысяч различных значений. Я представляю себе какого-нибудь американского филолога, который с блокнотом в руках следил бы за разговором русских, в котором, как я убедился, «пожалуйста» произносится через каждые десять слов. Предположим, этот филолог избрал местом своих наблюдений очередь у окошка на телеграфе. Он видит, как какой-то взволнованный русский старается пробиться к окошку. Человек явно спешит, он говорит умоляюще: «Пожалуйста!»

Американец заносит в свой блокнот: «Пожалуйста» – «плиз».

Но люди в очереди тоже говорят Пожалуйста Американец вздрагивает - фото 10

Но люди в очереди тоже говорят: «Пожалуйста». Американец вздрагивает, вычеркивает «плиз», записывает: «Пожалуйста» – «не стесняйтесь, проходите первым». Спешащий человек протягивает через окно руку к телеграфному бланку. Телеграфистка пододвигает бланк поближе к нему и говорит: «Пожалуйста!» Американец сердито вычеркивает прежнее обозначение слова и вписывает: «Вот то, что вам нужно».

Человек берет бланк и вдруг растерянно начинает ощупывать карманы: ему нечем писать. Сосед по очереди протягивает ему самопишущее перо и – о ужас! – говорит: «Пожалуйста». Американец растерянно записывает еще одно значение неуловимого слова: «Охотно готов услужить вам».

Человек торопливо пишет текст телеграммы, телеграфистка читает слова. Она улыбается и говорит: «Можно приписать еще три слова». Он хватает бланк и покорно произносит: «Пожалуйста!» – и вписывает три слова: «люблю, люблю, люблю». Американец, уже заметно вспотевший, ставит возле написанного ранее жирный вопросительный знак. Потом делает такое примечание: «Тут, видимо, бесконечное множество значений».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Позвольте пригласить вас..., или Речевой этикет»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Позвольте пригласить вас..., или Речевой этикет» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Позвольте пригласить вас..., или Речевой этикет»

Обсуждение, отзывы о книге «Позвольте пригласить вас..., или Речевой этикет» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x