«Вино хлебное, водка, горячее вино» (Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка, т. 1, с. 205).
Там же, с. 106–107.
Там же, с. 103.
Там же, с. 109–110.
Там же, с. 112–113.
В мемуарах Неплюев рисует красочные картины этой драматической ситуации: «…жалея жену мою и детей, также и служителей, в предместий у Царьграда, именуемом Буюкдере, заперся в особую комнату и получал пропитание в окно, никого к себе не допуская; жена моя ежечасно у дверей о том со слезами просила меня» (с. 124). Лечился он «приниманием хины с водой» (там же).
Там же, с. 130.
Киргиз-кайсаками в XVII веке называли казахов.
Там же, с. 134.
Там же, с. 145.
Рылеев К. Полн. собр. стихотворений, с. 310.
Неплюев И. И. Записки, с. 197.
См. главу «Бунташный век» в кн.: Панченко А. Русская культура в канун петровских реформ. Л., 1984, с. 3–36.
Соловьев С. М. История России с древнейших времен. Кн. 3. СПб., б. г., с. 1312.
Слово «художество» означало в ту пору понятие, передаваемое нами теперь словом «ремесло». М. Аврамов, как человек своей эпохи, в живописи подчеркивает ремесло — сочетание труда и умения. Для людей Петровской эпохи слова «ремесло», «умение» звучали торжественнее и даже поэтичнее, чем слово «талант». Этот пафос позже отражен в словах А. Ф. Мерзлякова «святая работа» о поэзии; в словах (повторяющих К Павлову) М. Цветаевой «Ремесленник, я знаю ремесло» и Анны Ахматовой «святое ремесло».
Чистович И. А. Феофан Прокопович и его время. СПб., 1868, с. 260.
Там же, с. 261.
См.: Описание изданий гражданской печати. 1708 — январь 1725. М.; Л., 1955, с. 125–126; см. также: Описание изданий, напечатанных при Петре I. Сводный каталог. Л., 1972.
Чистович И. А. Феофан Прокопович и его время, с. 264–265.
То есть любителям материального мира, «мира сего».
Там же, с. 262–263.
Смысл этих слов объясняется противопоставлением широкого пути, ведущего в ад, и узкого, «тесного», ведущего в рай. Ср. слова протопопа Аввакума о «тесном» пути в рай. Реализуя метафору, Аввакум говорил, что толстые, «брюхатые» никониане в рай не попадут.
Там же, с. 263.
Послания Ивана Грозного. М.; Л., 1951, с. 162–163.
По капризному переплетению сюжетов и судеб, именно во время следствия по делу царевича Алексея достигла апогея карьера Г. Г. Скорнякова-Писарева, судьба которого позже неожиданно пересечется с судьбой Аврамова.
Чистович И. А. Феофан Прокопович и его время, с. 683–687.
Там же, с. 691.
Там же, с. 692.
Там же, с. 694.
Вяземский П. Старая записная книжка, с. 194.
Потемкин умер неожиданно, в дороге: выйдя из кареты, он лег на землю, укрывшись шинелью, снятой с сопровождавшего его солдата.
Державин Г. Р. Стихотворения, с. 98–99.
Пыляев М. И. Замечательные чудаки и оригиналы. М., 1890, с. 25–26.
Можно сомневаться и в том, что романтический брак Нечеволодова с черкешенкой получил церковное благословение. Перевод сюжета «Кавказского пленника» на язык бытовой реальности связан был с некоторыми трудностями.
Так, например, в издании его юридических сочинений И. Душечкиной были обнаружены сотни текстологических ошибок на нескольких десятках страниц; поскольку некоторые страницы издания дают фототипическое воспроизведение рукописей, любопытный читатель, сопоставляя их с тут же приведенными печатными страницами, может обнаружить пропуски целых строк и другие плоды безответственности и невежества.
См. главу «Роль Радищева в сплочении прогрессивных сил». — В кн.: Бабкин Д. С. А. Н. Радищев. Литературно-общественная деятельность. М.; Л., 1966.
Шторм Г. Потаенный Радищев. М., 1965. 2-е изд., испр. и доп. М., 1968.
Известия, 1965, 18 сент.
Лотман Ю. М. В толпе родственников. — Учен. зап. Горьковского гос. ун-та. Вып. 78, 1966, с. 491–505.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу