Г. А. Гуковский, а за ним и другие комментаторы полагают, что «слово умирающего Катона» — отсылка к Плутарху (см.: Радищев А. Н. Полн. собр. соч., т. 1, с. 295, 485). Более вероятно предположение, что Радищев имеет в виду монолог Катона из одноименной трагедии Дддисона, процитированной им в том же произведении, в главе «Бронницы» (там же, с. 269).
Радищев А. Н. Полн. собр. соч., т. 1, с. 183–184.
Эти слова свидетельствуют, что хотя Опочинин имел братьев, жил он уединенно и был единственным, если не считать крепостных слуг, обитателем своего одинокого деревенского жилища, заполненного книгами.
Цит. по: Трефолев Л. Н. Предсмертное завещание русского атеиста. — Исторический вестник, 1883, янв., с. 225.
«Иудина участь» — имеется в виду самоубийство М. Сушкова.
Русский архив, 1876, ч. 3, с. 274. Ср.: Гуковский Гр. Очерки русской литературы XVIII века. Л., 1938, с. 82–83.
Русский архив, 1876, ч. 3, с. 276.
Там же, с. 277–278.
Когда погибло все и когда нет надежды, жизнь — позор, а смерть — долг ( франц. ).
Сегодня — моя очередь, завтра — твоя ( франц. ).
Как дар патриота ( франц. ).
В данном случае мы имеем право говорить именно о творчестве: анализ показывает, что Карамзин печатал только ту переводную литературу, которая соответствовала его собственной программе, и не стеснялся переделывать и даже устранять то, что не совпадало с его взглядами.
Глинка С. Н. Записки. СПб., 1895, с. 61.
Там же, с. 61–62.
Там же, с. 102, 103.
Давыдов Д. Соч., с. 248.
Глинка В. М., Помарнацкий А. В. Военная галерея Зимнего дворца. Л., 1981, с. 167, 168.
Подвиг Тучкова позже послужил Л. Н. Толстому прообразом для описания героического поступка князя Андрея под Аустерлицем.
Имеется в виду известный в 1812 г. апокрифический рассказ о крестьянине, который отрубил себе руку, чтобы не идти в наполеоновскую армию (ср. скульптуру Пименова «Русский Сцевола»).
Баратынский Е. Полн. собр. стихотворений, т. 1, с. 138–139.
История концепций смерти в русской культуре не имеет целостного освещения. Для сравнения с западно-европейской концепцией можно порекомендовать читателю книгу: Vovel Michel. La mort et l'Occident de 1300 à nos jours. , Gallimard, 1983
Неплюев И. И. Записки. СПб., 1893, с. 1.
Он приходился родственником тому московскому главнокомандующему, князю А. А. Прозоровскому, который позже с жестокостью преследовал Н. Новикова и московских мартинистов и о котором Потемкин сказал Екатерине, что она выдвинула из своего арсенала «самую старую пушку», которая непременно будет стрелять в цель императрицы, потому что своей не имеет. Однако он высказал опасение, чтобы Прозоровский не запятнал в глазах потомства имя Екатерины кровью. Потемкин оказался провидцем.
Там же, с. 18.
Галера — военный корабль на веслах. Команда галеры состоит из штата морских офицеров, унтер-офицеров и солдат-артиллеристов, моряков и прикованных цепями каторжников на веслах. Галеры употреблялись в морских сражениях как не зависящее от направления ветра и обладающее большой подвижностью средство. Петр I придавал большое значение развитию галерного флота. Служба на галерах считалась особенно тяжелой.
Супракомит — старший командир.
Там же, с. 39–40.
К этому месту И. Голиков в своей копии «Записок» прибавил, видимо находя этот аргумент слишком «личным»: «…и от отечества».
Там же, с. 98–99.
Ломоносов М. В. Полн. собр. соч., т. 8, с. 779.
Полоцкий С. Избр. соч. М.; Л., 1953, с. 18.
Ломоносов М. В. Полн. собр. соч., т. 8, с. 284.
Державин Г. Р. Стихотворения, с. 212–213.
Посошков И. Т. Книга о скудости и богатстве и другие сочинения, с. 94–95.
Неплюев И. И. Записки, с. 103.
В этом месте в публикации Голикова речь Петра дана в более пространном виде; снисходительность Петра еще более подчеркнута: «Ты вчера был в гостях; а меня сегодня звали на родины; поедем со мною».
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу