Грасе д'Орсе - Язык птиц. Тайная история Европы

Здесь есть возможность читать онлайн «Грасе д'Орсе - Язык птиц. Тайная история Европы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: Издательство СПбГУ, Жанр: Культурология, История, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Язык птиц. Тайная история Европы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Язык птиц. Тайная история Европы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Грасе д'Орсе — удивительный автор, создавший одну из самых захватывающих конспирологических теорий. На долгое время его работы оказались забытыми. Теперь читатель имеет возможность познакомиться с одной из самых головокружительных трактовок истории Франции со времен друидов до XIX в. Расшифровывая Язык птиц, известный лишь посвященным, Грасе д'Орсе приоткрывает завесу тайной истории Европы, и прочитывает по-новому книги Франсуа Рабле, историю Жанны д'Арк, события Французской революции. Его трактовки могут быть спорны, но они, несомненно, увлекательны и в чем-то провокационны.
http://fb2.traumlibrary.net

Язык птиц. Тайная история Европы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Язык птиц. Тайная история Европы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Редактор Е. Е. Жирнова

Художественный редактор Е. И. Егорова

Обложка художника Е. А. Соловьевой

Верстка И. М. Беловой

Подписано в печать 28.04.2009. Формат 84x108 1/16

Бумага офсетная. Печать офсетная.

Усл. печ. л. 17,64. Заказ № 182

Издательство СПбГУ.

199004, С.-Петербург, В.О., 6-я линия, 11/21

Тел.; факс (812) 328-44-22

E-mail: editor@unipress.ru

www. unipress.ru

По вопросам реализации обращаться по адресу:

С.-Петербург, В. О., 6-я линия, д. 11/21, к. 21

Телефоны: 328-77-63, 325-31-76

E-mail: izdat-spbgu@meil.ru

Типография Издательства СПбГУ.

199061, С.-Петербург, Средний пр., 41.

Примечания

1

Майринк Г. Майстер Леонгард // Иностранная литература. 1992. № 3. С. 19.

2

Головин Е. Франсуа Рабле: алхимический вояж к Дионису // Литературное обозрение. 1994. № 3–4. С. 27.

3

Майринк Г. Белый Доминиканец. М., 1994. С. 81.

4

О конспирологических теориях Грасе д'Орсе см.: Дугин А. Конспирология. М., 1993. С. 39–43.

5

На древнегреческом правая рука — αγοδτος, что в некоторых диалектах произносится как «аксиос» (топор), или «Атис» у галлов и друидов. Езус буквально переводится как «удачливый», «счастливый».

6

Отсюда происходят слова carbo и charbon (уголь), в соответствии с цветом, которым обычно изображается голова быка.

7

Здесь садовник, обрезающий ветви деревьев, символизирует великое очищение.

8

Тем не менее, этимология этого слова греческая, где слово otetvoc переводится как «источник, который еще не иссяк».

9

Так этот фонтан звался в народе; официальное же его название — Тессан, имя хорошо известного бога этрусков, которое произносится на классическом греческом как Тассон и которым обозначается ускоренное движение солнца, тогда как Ловис — бог, который, наоборот, замедляет это движение.

10

«Входящему и выходящему в царство мертвых» — эти слова, на самом деле, были характерны для всех древних литургий.

11

Действительно, рассмотрев внимательнее этот странный памятник, я обнаружил, что эти скобы, которые можно встретить только с юго-восточной стороны, служили для того, чтобы поддерживать приставную лестницу, при помощи которой добирались до вершины капители, служившей не чем иным, как воздушной ванной. Эта ванна не отличается от других ничем, кроме своего местоположения, все древние храмы имели подобные ванны, к которым подниматься нужно было по лестнице. Они находились под покровительством богини Батракус, и самым распространенным ее иероглифом была лягушка (batrakhos), или женщина, одетая в платье, которое называли батракис и которое носили трагические актеры. Но, кажется, сама лягушка, имя которой означает «прачка» (lavandiere), была олицетворением идеи, свойственной не только эллинизму, ибо в Египте она, с теми же атрибутами, была известна под именем Шакт. Это ее изображения можно найти на самых первых христианских светильниках с греческой надписью ANABIOΣIΣ, что можно прочитать как ANABIOSIS ВАТРАКНО, буквально «воскресение — в лягушке».

12

Тем не менее, его настоящий масонский иероглиф — это открытое окно (lucarne) или форточка, а соответствующая ему степень соотносится с евангелистом Лукой, что, возможно означает «свет» (lumere).

13

Градусы мастеров ремесленных цехов именуются льготными (franchise); это был технический термин.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Язык птиц. Тайная история Европы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Язык птиц. Тайная история Европы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Голованов
Алишер Навои - Язык птиц
Алишер Навои
Отзывы о книге «Язык птиц. Тайная история Европы»

Обсуждение, отзывы о книге «Язык птиц. Тайная история Европы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x