Катерина Берсеньева - Русские пословицы и поговорки

Здесь есть возможность читать онлайн «Катерина Берсеньева - Русские пословицы и поговорки» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Культурология, Языкознание, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Русские пословицы и поговорки: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Русские пословицы и поговорки»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Предлагаемый читателю сборник русских пословиц и поговорок — настоящий кладезь народной мудрости. Люди, создавшие их, не знали грамоты, и другого способа сохранить свои наблюдения и жизненный опыт просто не было. Передавались пословицы и поговорки из уст в уста. Поэтому часто встречаются разные, но похожие варианты.
Этот сборник предназначен для широкого круга читателей — учителей, переводчиков, филологов, для всех, кто изучает русский язык и кому интересно русское народное творчество.

Русские пословицы и поговорки — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Русские пословицы и поговорки», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Учись добру, так худое на ум не пойдет.

Учись, поколе хрящи не срослись.

Учись смолоду, под старость не будешь знать голоду.

Учись смолоду, пригодится на старость.

Учить — ум точить.

Учиться никогда не поздно.

Хорошая книга — лучший друг.

Чего не знаешь, того не разгадаешь.

Человек неученый, что топор неточеный: можно и таким дерево срубить, да трудов много.

Чему Ваня не научился, того Иван не выучит.

Чему учился, тому и пригодился.

Чтенье — лучшее ученье.

Что вымучит, то и выучит.

Чтобы выучиться плавать, надо лезть в воду.

УЧЕНЫЙ

Ученый без дела, как туча без дождя.

Ученого учить — только портить.

Ученому везде дорога.

Ученый водит, неученый следом ходит.

Ученый идет, а неученый спотыкается.

УЧЕТ

Где правильный учет, там зерно не утечет.

Расчет порядок любит, учет его голубит.

Хороший учет все учтет.

Хорош счетовод — хорош и учет.

УЧИТЕЛЬ

По ученику и об учителе судят.

Почитай учителя, как родителя.

Тетрадь — зеркало ученика и учителя.

Ученику — удача, учителю — радость.

УЧИТЬ

Добро того учить, кто слушает.

Если сам недоучился, не берись учить других.

И медведя люди учат.

Не учи белого лебедя плавать.

Не учи борючись, учи побораючи.

Не учи рыбу плавать, а собаку лаять.

Не учи сороку вприсядку плясать.

Учить — ум точить.

Яйца курицу не учат.

УЧТИВОСТЬ

Будь приветлив, да не будь назойлив.

Учтивость — дань уважения людям.

Учтивый человек — приятный собеседник.

УШИ

Глаза верят самим себе, уши — другим людям.

Слушающий что-то да узнает, а говорящий — ничего.

Чего в голове нет, того к ушам не пришьешь.

Чем пальцы топырить, лучше уши насторожить.

Ф

ФАКТ

Против фактов не пойдешь.

Факт — не лошадь: куда хочешь, не повернешь.

Факты говорят сами за себя.

Факты — лучшее опровержение.

Факты — упрямая вещь.

ФАСОН

Буду есть мякину, а фасон не кину.

С дурацкого лада, да на новый фасон.

Хоть дрожу, но фасон держу.

ФЕВРАЛЬ

Вьюги да метели под февраль полетели.

Как февраль ни злись, как ты, март, ни хмурься, а весной пахнет.

Февраль воду подпустит, март подберет.

Февраль три часа дня прибавит.

ФРАНТ

В голове солома, а шапка с заломом.

Голова завита, да не делом занята.

Голова подгуляла, да зато запонкой взял.

На голове блестит, а в голове свистит.

Наряди пня — и пень хорош будет.

Франт лихой — набит трухой.

X

ХАЛАТНОСТЬ

Делать как-нибудь, так никак и не будет.

Лучше сидеть сложа руки, чем делать спустя рукава.

Сквозь пальцы смотреть.

У халатности три брата: один — «авось», другой — «небось», третий — «как-нибудь».

ХАРАКТЕР

Каков характер, таковы и поступки.

С виду тих, да характером лих.

Слово сказал, как узлом завязал.

Характер закаляется в труде.

Человек без твердого характера, что пружина без закалки.

ХВАЛИТЬ

Безмерная хвала чести вредит.

В хваленой капусте много гнилых кочанов.

За добрые дела всегда живет похвала.

С похвал голова вскружилась.

Хвалят — не гордись, учат — не сердись.

ХВАЛИТЬСЯ

Не годится худым хвалиться.

Не тот дурак, кого люди хвалят, тот дурак, который сам хвалится.

Не хвались, как идешь в поле, а хвались, как идешь с поля.

Не хвались хорошей работой, ее и так заметят.

Тому хвалиться, кто на коня садится, а не тому, кто и коня не видывал.

Хвались не тем, что можешь сделать, а тем, что уже сделал.

Хвалится, а из рук все валится.

Чем хвалишься, на том и провалишься.

ХВАСТОВСТВО

В мелких словах и большое дело утопить можно.

Коли хорош, так не хвастай: тебя и так заметят.

Наговорил, что наварил, а глядь — и нет ничего.

Начал за здравие, а свел за упокой.

Не хвастайся силой, не хвались умом.

Полно мотать, пора узел вязать.

Пусть хвастун брешет, от этого ему не будет легче.

Хвастать — не колеса мазать.

Хвастливое слово гнило.

Хвастовства — полный мешок, а в мешке пусто.

Хвастун и правду скажет — ему никто не поверит.

ХВАТАТЬ

За свое вступайся, а за чужое не хватайся.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Русские пословицы и поговорки»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Русские пословицы и поговорки» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Русские пословицы и поговорки»

Обсуждение, отзывы о книге «Русские пословицы и поговорки» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x