Мари Кендъл (1874–1964) — английска певица и комедиантка, известна още със своите пантомими.
Рингабела — малък залив. Кросхейвън — село, недалеч от пристанище Корк.
Томас Фицджералд (1513–1537) или Копринения Томас, тъй като придворните му носели отличителни знаци от коприна. Отказва да служи на Хенри VIII и обявява война на Англия. Това става в залата на катедралния съвет на църквата „Света Дева Мария“. Прибързаният му донкихотовски бунт завършва с това, че бил заловен и обесен от англичаните.
Фицджералд или Джералдайн са древен и могъщ англоирландски род, който води началото си още от XII в.
Става дума за Джералд Фицджералд (1477–1513), граф Килдеър от въпросния могъщ англоирландски род, чиято кариера представлява низ от необуздани конфликти. Когато през 1495 г. се скарва с архиепископ Крей, без много да му мисли, подпалва катедралата му. По време на делото в присъствието на Хенри VII заявява: „За Бога, нямаше да го направя, ако някой ми беше казал, че архиепископът не е вътре“.
Тъй като във вариететата програмата е продължавала от късен следобед до късно вечерта, а хората от публиката непрекъснато са влизали и излизали, било трудно да разберат точно кой номер се играе в момента. Изобретението на Рошфорд е предназначено да разреши този „проблем“.
Действието се развива в Четирите съдилища, голяма сграда от XVIII в., на северния бряг на р. Лифи, недалеч от центъра на Дъблин, в която се помещават всички съдебни зали. В представителния салон на сградата се издигат статуи на прочути дъблински юристи.
Скиптър е жребец, а не кобила.
Става дума за псевдонаучно произведение на тема полово и медицинско образование с леко порнографски характер и пълно със знахарски съвети, широко разпространено през XVII в. и XVIII в. в Англия, което носело заглавието „Шедьовърът“ на Аристотел.
Тоест: няма да ти оставя надежда за спасение. Според строго доктринерската християнска гледна точка евреите ще бъдат прокълнати навеки, тъй като отказали да приемат Иисус за Месията и настояли да бъде разпънат на кръст.
На улица „Килдеър“ се намирал най-изисканият светски англоирландски мъжки клуб в Дъблин.
Виж бел.66, гл.6.
Става дума за Франсис Хигинс (1746–1802), наричан „мним благородник“, защото макар и дребен чиновник, успял да се ожени за богато момиче от благороднически род, като го излъгал, че сам е благородник с голямо имение в провинцията. Освен това бил и доносник. Взел подкуп от хиляда английски лири, за да предаде лорд Едуард Фицджералд на шефа на полицията майор Сър.
Джон Келс Инграм (1823–1907) — ирландски поет и писател.
Изразът се среща многократно в текста, представяйки идеята за „Бог палач“, тоест за онази сила, която пречи на човешките въжделения.
На Стивън Дедалус — най-добрият ученик, награда от класа (лат.).
Петокнижието винаги се е смятало за книгата на Мойсей като законодател, но в средновековната кабала се шири легендата, че другите, може би четири или пет книги на Мойсей като магьосник са изгубени, затова непрекъснато се появяват „преводи“, „откъси“, „оцелели части“ от въпросните книги, които уж били намерени и съдържали магически формули (Тайната на тайните).
Това заклинание може да бъде преведено приблизително така: „Мои малки небеса на благословената женственост, обичай само мен. Светая святост! Амин.“ (Смесица от лат., исп. и араб.)
Виж бел.18, гл.3.
Стивън прави сравнение с лицето на Чарлс I (1600–1649), вторият от Стюартските крале на Англия.
Дълбок басов глас (ит.)
Зулуски владетел (ок. 1833–1894) известен с яростната си съпротива срещу европейските нашественици.
Прозвище на ирландски престъпник, известен с находчивостта, с която винаги се измъквал от засадите на полицията. Смята се, че е прототип на Кристи в пиесата на Джон Милингтън Синг „Плейбой на Западния свят“ (1907).
Думи на Антонио към Шейлок от първо действие, трета сцена на „Венецианският търговец“.
Виж бел.3, гл.3.
Курорт с минерални извори, недалеч от Ливърпул.
Читать дальше