Household Books, pp. 480–90.
Campbell, vol. 1, p. 9; PV, p. 223.
Vale, p. 149.
LB, pp. 324, 360; BBF, p. 258.
Barnard, p. 1; Goodman and Mackay, p. 163.
PV, p. 222; Mancini, p. 99.
Mancini, p. 99.
Dillon, ‘How a man shall be armed at his ease when he shall fight on foot’, pp. 43 et seq.
Foard, pp. 26–7; BBF, pp. 253, 254.
BBF, p. 253.
Foard, map 2, p. 29; Molinet, vol. 2, p. 407.
Contamine, pp. 231–2/
Flavius Vegetius Renatus, De Re Militari (‘Concerning Miltary Matters’).
Contamine, p. 232.
Warnicke, «Lord Morley’s statement about Richard III», pp. 173–8 and «Sir Ralph Bygod: a Loyal Servant to King Richard III», p. 299; Williams, p. 89.
CC, p. 181; Kendall, p. 358. Кендал полагал, что эта заминка вполне могла быть вызвана нехваткой капелланов.
Ashdown-Hill, ‘The Bosworth Crucifix’, pp. 83–96.
CC, p. 181; Hall, pp. 414–16.
Hall, p. 419.
Холл (Hall, p. 414) является одним из самых ранних; за ним следует Холиншед (Holinshed, 1587, p. 755). Поскольку их высказывания почти полностью совпадают, можно предположить, что труд Холла в данном случае послужил источником для Холиншеда.
PV, p. 223; Hutton, Bosworth (1813), prose summary of BBF, p. 216.
PV, p. 222, 225; Molinet, 408.
Goodman and Mackay, p. 92.
BBF, pp. 251–2. В «Песни о леди Бесси» говорится, что лорд Стэнли согласился, чтобы его арьергард, находившийся под началом сэра Ульяма Стэнли, присоединился к армии Тюдора. См.: The Song of Lady Bessy, pp. 358–9; PV, p. 222.
William Burton, Description of Leicestershire (1622), p. 168, cited in D. Wiliams, p. 93.
CC, p. 181.
Campbell, vol. 1, p. 188. Кроме того, в рыцари были посвящены Ричард Клиффорд, Джон Холвей (вероятно, сэр Джон Холвей, который стал шерифом Девоншира в первые годы правления Генриха VII), Джон Рисли, Джон Треюри (Treury), Уильям Тайлер (Tyler) и Томас Милборн; см.: Gairdner, p. 364.
PV, p. 223.
Французская лига примерно равнялась 3200 ярдам, см.: R.D. Connor, The Weights and Measures of England (1987), p. 76; PV, 223; Griffiths and Thomas, p. 161.
CC, p. 181; Gravett, pp. 60–1. Граветт в своем исследовании помещает обоих братьев Стэнли на склоны Дадлингтонского холма (Dadlington Hill); дополнительный комментарий по этому поводу см. ниже.
CC, p. 181; BBF, pp. 253–5; LB, pp. 359–61; D. Williams, p. 91.
PV, p. 223.
Molinet, p. 408; согласно Молине, фланговую атаку было полностью доверено провести французским отрядам. В балладе «Роза Англии» ( «The Rose of England», pp. 194) также сказано, что Оксфорд совершил атаку с фланга.
PV, p. 223.
Contamine, p. 232.
Grant, pp. 129–30; Goodman, p. 166.
LB, p. 361. Эмблемой был орел с распростертыми крыльями; Foard, p. 25. Несколько знатных семейств использовали такой символ (бэйдж); наиболее вероятно, что в данном случае речь идет о Греях из Ратина (Greys of Ruthyn), графах Кента. Джордж Грей, уполномоченный Ричардом III собирать войска, сын и наследник графа Кента, мог сражаться при Босворте со своими свитскими, один из которых, по-видимому, потерял свой бэйдж. В «Балладе о Босвортском поле» (BBF, pp. 244) сказано, что граф присутствовал там лично.
PV, pp. 233, 224.
Jones, pp. 193–5. Джонс был первым, кто обратил внимание на это письмо. Его составитель также утверждал, что Ричард атаковал с 15 тысячами человек, — преувеличение, вероятно, имевшее целью показать, какая большая храбрость требовалась от французов, чтобы помочь разбить такое войско.
PV, p. 224; BBF, p. 252.
Harris, «Tudor Heraldry at Bosworth», p. 130. В «Кастильском донесении» («The Castilian Report») сообщается, что впоследствии стало очевидным, что Таморлант намеревался посадить на престол не Генриха Тюдора, а графа Уорика, сына герцога Кларенса, предположительно планируя убить как Тюдора, так и Ричарда III (Goodman and Mackay, p. 97). Однако это кажется невероятным.
Цитируется по Герднеру (Gairdner, p. 244).
О том, как смерть Ричарда III описывается в источниках, см. ниже, Приложение 4. PV, p. 224; Nokes and Wheeler, p.2; Hanham, pp. 55–6; BBF, pp. 256–7; Molinet, p. 409; ODNB under Rhys ap Thomas. To, что Ричард III насмерть сразил Уильяма Брэндона, должно было крайне встревожить некоего Эврара Ньючерча (Everard Newchurch), который одолжил Брэндону «двенадцать фунтов стерлингов», чтобы тот мог «пойти служить вашей доброй милости [т. е. Тюдору] за море», но так и не получил их назад; Condon, «The Kaleidoscope of Treason: Fragments from the Bosworth Story», p. 211.
Читать дальше